Rzrk lrvél, smi könxv, ami lrvél. Smi rámutst, hogy a keresztények rég elvesztették a fonalat.
A nem-Pál-levelek történelemben elhelyezés szerint kb. Jakab -> Péter -> János. Júdást meg senki nem tudja mikor írták, de biztos nem az apostol. Bár persze melyik, mert volt kettő is a Tizenkettőben. Akik többen voltak mint 12. De legalább János 1-2-3 írói ugyanaz a személy volt. Sőt, talán ugyanaz, aki a János-evangéliumot elkövette. Persze egyiket se írta alá, így a címek mind hamisítvány.
Ez itt 5 fejezet.
1.1: "Jakab, Istennek és az Úr Jézus Krisztusnak szolgája, az elszórtan levő tizenkét nemzetségnek; üdvözletemet."
1.5-6: "Ha pedig valakinek közületek nincsen bölcsessége, kérje Istentől, aki mindenkinek készségesen és szemrehányás nélkül adja; és megadatik néki. / De kérje hittel, semmit sem kételkedvén"
2.21: "Avagy Ábrahám, a mi atyánk, nem cselekedetekből igazíttatott-é meg, felvivén Izsákot, az ő fiát az oltárra?" - #Emberáldozat
4.3: "Kéritek, de nem kapjátok, mert nem jól kéritek, hogy gerjedelmeitekre költsétek azt." - pl. a nyomorult koldús, aki nm akar éhenhalni! Az milyen má'!
5.7: "Legyetek azért, atyámfiai, béketűrők az Úrnak eljöveteléig." - Az ilyen homályos mondatok mindig veszélyesek egy vallás szájából.
Hát először is miféle idióta címzés ez. Se személy nincs megadva, se hely.
1.1: "Minekutána az Isten sok rendben és sokféleképpen szólott hajdan az atyáknak a próféták által, ez utolsó időkben szólott nékünk Fia által" - nos, ha 2,000 éve voltak az "utolsó idők"...
2.5-7: "Mert nem angyaloknak vetette alá a jövendő világot, amelyről szólunk. ... Kisebbé tetted őt rövid időre az angyaloknál, dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt és úrrá tetted kezeid munkáin,"
2.14: "a halál által megsemmisítse azt, akinek hatalma van a halálon, tudniillik az ördögöt," - okééé.
4.7: " Ma, szólván Dávid által annnyi idő multán" - mennyi idő múltán?
6.4: "és részeseivé lettek a Szent Léleknek" - a minek?
6.20: "Ahová útnyitóul bement érettünk Jézus, aki örökké való főpap lett Melkisédek rendje szerint." - ???
7.11: "Ha tehát a lévitai papság által volna a tökéletesség (mert a nép ez alatt nyerte a törvényt): mi szükség tovább is mondogatni, hogy más pap támadjon a Melkisédek rendje szerint és ne az Áron rendje szerint?" - ki mondott ilyet?
7-12: "Mert a papság megváltozásával szükségképpen megváltozik a törvény is." - ezt nem is vitatom, a változást kérdezem. Az egyik nyilván az, hogy a szektába lépni nem csak árjáknak lehet. Mi van még?
9.1-11: "Annakokáért voltak ugyan az első szövetségnek is istentiszteleti rendtartásai, mint szintén világi szenthelye. ... Mert sátor építtetett ... Csakis ételekkel meg italokkal és különböző mosakodásokkal melyek testi rendszabályok a megjobbulás idejéig kötelezők. ... Krisztus pedig megjelenvén" - egy apróságról talán meg teccett feledkezni - A TEMPLOMRÓL!
10.1-3: "Minthogy a törvényben a jövendő jóknak árnyéka, nem maga a dolgok képe van meg, ennélfogva azokkal az áldozatokkal, amelyeket esztendőnként szünetlenül visznek, sohasem képes tökéletességre juttatni az odajárulókat; / Különben megszűnt volna az áldozás, mivelhogy az egyszer megtisztult áldozók többé semminemű bűntudattal nem bírtak volna. / De azok esztendőnként bűnre emlékeztetnek." - azaz a abűnért való áldozást el lehet felejteni. A többi viszont...
10.8-9: "Fentebb mondván, hogy áldozatot és ajándékot és égő, meg bűnért való áldozatokat nem akartál, sem nem kedveltél amelyeket a törvény szerint visznek, / 9Ekkor ezt mondotta: Ímé itt vagyok, hogy cselekedjem a te akaratodat. Eltörli az elsőt, hogy meghagyja a másodikat," - akkor mi is volt az, hogy kedves az áldozat illata Mr. Istennek? De tudjátok mit? Ezt az áldozósdit meghagyom a papoknak. Ám toábbra is érdekelne, mit lépnének, ha odaállítanék egy marhával, hogy nosza, áldozd meg. Nem kötelező - de nem is tilos, Mr. Istennek meg "kedves az illata", szóval nosza, rajta!
11.1: "A hit pedig a reménylett dolgoknak valósága, és a nem látott dolgokról való meggyőződés." - tehát alaptalan hülyeség. Egyébként ragaszkodnék a kötelezően előállítandó csodákról, mint az imával tűzgyújtás... Csak gondoljátok meg, mennyivel kisebb lenne a karbon-lábnyomunk! De Mr. Isten egyszerűen nem létezik.
12.29: "Mert a mi Istenünk megemésztő tűz." - én is ezt mondom: bizonyítsd!
13.10: "Van oltárunk, amelyről nincs joguk enni azoknak, akik a sátornak szolgálnak." - hm...
13.12: "Annakokáért Jézus is, hogy megszentelje az ő tulajdon vére által a népet, a kapun kívül szenvedett." - a kapun kívül? Biztos vagy benne?
13.23: "Legyen tudtotokra, hogy a mi atyánkfia Timótheus kiszabadult" - nem mondja hogy Pál, de a szélhámosnak azért sikerült elhitetnie ezzel hogy ő volt az. Különben büdös életben nem is lenne a szöveg a kánonban! Ideje kivenni onnan. Pláne hogy karattyol ez is az Egyiptomi Fogságról - ami ugyebár soha nem történt meg, tehát nem Igaz.
1.4: "Se mesékkel és vége-hossza nélkül való nemzetségi táblázatokkal ne foglalkozzanak" - lol?
2.5: "Mert egy az Isten, [és] egy a közbenjáró is Isten és emberek között, az ember Krisztus Jézus,"
2.12: "A tanítást pedig nem engedem meg az asszonynak, sem hogy a férfin uralkodjék, hanem legyen csendességben." 2.14: "És Ádám nem csalattatott meg, hanem az asszony megcsalattatván, bűnbe esett:" 2.15: "Mindazáltal megtartatik a gyermekszüléskor" - Oh, mamám.
3.2: "Szükséges annakokáért, hogy a püspök feddhetetlen legyen, egy feleségű férfiú, józan, mértékletes, illedelmes, vendégszerető, a tanításra alkalmatos;" - ismételten ennyit a papi nőtlenségről.
3.12: "A diakónusok egy feleségű férfiak legyenek, akik gyermekeiket és tulajdon házaikat jól igazgatják." - nem elég házasnak sem lenni, nővel, de ráadásul gyereknek is kell lennie!
4.8: "a test gyakorlásának kevés haszna van" - be kell tiltani a focit. Is.
5.1: "Az idősb embert ne dorgáld meg" - had robbanjon fel az az atomerőmű!
5.19: "Presbiter ellen vádat ne fogadj el, hanem csak két vagy három tanúbizonyságra." - kettős mérce az egy törvény helyett. És a tárgyi bizonyítékokat sem találták még mindig fel, láthatólag.
5.23: "Ne légy tovább vízivó, hanem élj egy kevés borral" - pálinkát annak a csecsemőnek!
6.1 szerint a rabszolga pedig kussoljon.
6.3-5: Aki "másképpen tanít", annak megbomlott az elméje.
1.15: "Azt tudod, hogy elfordultak tőlem az Ázsiabeliek mind, kik közül való Figellus és Hermogénes."
2.18: "Akik az igazság mellől eltévelyedtek, azt mondván, hogy a feltámadás már megtörtént" - bármit is jelent ez.
3.1: "Azt pedig tudd meg, hogy az utolsó napokban nehéz idők állanak be." -a kereszténység ezt még a Babilóniai Fogság irataiból örökölte.
3.8: "Miképpen pedig Jánnes és Jámbres ellene állottak Mózesnek" - kik? (A SAB azt mondja, ez a 12 egyiptomi csoda története, de maga a szöveg ezt nem árulja el)
4.3: "Mert lesz idő, mikor az egészséges tudományt el nem szenvedik, hanem a saját kívánságaik szerint gyűjtenek magoknak tanítókat, mert viszket a fülök;" - és kész is a tudományellenesség.
1.5-7: "rendelj városonként presbitereket, amiképpen én néked meghagytam; ... egy feleségű férfiú, akinek hívő, nem kicsapongással vádolt avagy engedetlen gyermekei vannak. ... Mert szükséges, hogy a püspök feddhetetlen legyen" - várj, a presbiter azonos a püspökkel? És persze ennyit a papi nőtlenségről. Meg a cölibátusról un-block.
1.10: "Mert van sok engedetlen, hiába való beszédű és csaló, kiváltképpen a körülmetélkedésből valók," - egész biztos elég későn íródott, mert ez már a késői ókeresztény irodalom antiszemitizmusának megjelenése.
1.14: "Nem ügyelvén zsidó mesékre, és az igazságot megvető emberek parancsolataira" - elutasítja az Ószövetséget? Vagy mi történik itt? Beszélhet ellenük pl. azért is, mert elutasítják Jézust. Beszélhet az Íráson kívüli történetekről, mint Lilith. Nem tudjuk.
2.2-4.: "a vén emberek józanok legyenek ... Hogy megokosítsák az ifjú asszonyokat, hogy férjöket és magzataikat szeressék" - hát ez már nem az a világvége-szekta ami volt.
2.9: "A szolgákat intsed, hogy az ő uraiknak engedelmeskedjenek" - a rabszolgatartás legit.
3 fejezet. A problémát a teológiai ellentmondások jelentik a többi levéllel.
1.7-8: "Néktek pedig, akik szorongattattok, nyugodalommal mivelünk együtt, amikor megjelenik az Úr Jézus az égből az ő hatalmának angyalaival. / Tűznek lángjában, ki bosszút áll azokon, akik nem ismerik az Istent, és akik nem engedelmeskednek a mi Urunk Jézus Krisztus evangyéliomának." - oh, igen, ez szerintem is egy útánzó. Ilyen nyíltan hagyományosan tolni a #ZsidókÁltalElkövettHolokauszt-ot Pálra nem volt jellemző.
2.2-4: "Hogy ne tántoríttassatok el egyhamar a ti értelmetektől, se ne háboríttassatok meg, se lélek által, se beszéd által, se nékünk tulajdonított levél által, mintha itt volna már a Krisztusnak ama napja. / Ne csaljon meg titeket senki semmiképpen. Mert nem jön az el addig, mígnem bekövetkezik elébb a szakadás, és megjelenik a bűn embere, a veszedelemnek fia, / Aki ellene veti és fölébe emeli magát mindannak, ami Istennek vagy istentiszteletre méltónak mondatik, annyira, hogy maga ül be mint Isten az Isten templomába, Isten gyanánt mutogatván magát." 2.16: "Maga pedig a mi Urunk Jézus Krisztus, és az Isten a mi Atyánk" - Van egy vad ötletem: mi van ha a "bűn embere" az Isten-Jézus, a szakadás pedig annak értelmezése hogy JK ember-e, vagy maga Mr. Isten? Mi van, ha "az antikrisztus" maga krisztus? János evnagéliumának Jézusa.
3.6: "A mi Urunk Jézus Krisztus nevében pedig, rendeljük néktek, atyámfiai, hogy vonjátok el magatokat minden atyafitól, aki rendetlenül él, és nem ama utasítás szerint, amelyet mi tőlünk kapott." - aggasztó tendencia, ám és tipikusan ószövetségi judaista mentalitás.
1.: "Hálákat adván az Atyának, ... Aki megszabadított minket a sötétség hatalmából, és általvitt az Ő szerelmes Fiának országába; ... És Ő a feje a testnek, az egyháznak: aki a kezdet, elsőszülött a halottak közül"
2.8: "Meglássátok, hogy senki ne legyen, aki bennetek zsákmányt vet a bölcselkedés és üres csalás által, mely emberek rendelése szerint, a világ elemi tanításai szerint, és nem a Krisztus szerint való:" - szektás elszigetelődés gondolati szinten.
a 2. fejezet második felében arról magyaráz, hogy mindent lehet enni, nincsenek rituálisan tisztátalan dolgok, mert az úgyis az "anyagi világ" része, így kit érdekel. 3.2: "Az odafelvalókkal törődjetek, nem a földiekkel."
A rabszolgakereskedelem pedig legit.
4.10-11: "Köszönt titeket ... És Jézus, kit Justusnak is hívnak, kik a zsidók közül valók: csak ezek azok a munkatársaim az Isten országában, akik nékem vígasztalásomra voltak." - ez egy MÁSIK Jézus.
4.9: "Az pedig, hogy fölment, mit jelentene mást, mint hogy előbb le is szállott a föld alsóbb részeire?" - hát pl. hogy az alapszintnél feljebb ment. Micsoda kérdés ez (elfogultságot tükröző).
4.14: "Hogy többé ne legyünk gyermekek, kiket ide s tova hány a hab és hajt a tanításnak akármi szele" - ???
5.22-23: "Ti asszonyok a ti saját férjeteknek engedelmesek legyetek, mint az Úrnak. / Mert a férj feje a feleségének, mint a Krisztus is feje az egyháznak, és ugyanő megtartója a testnek." - Pálnál ez után mindig hozzátette, hogy a férj is felelős a feleségéért, valahol érződött egyfajta egyenjogúság. Ez itt viszont szimplán szexista.
A 6.5 viszont konzekvens: a rabszolgakereskedelem legit.
Sok értelme nincs idemásolni a leveleket sem. Nagyjából a szerkezetük hogy szitát mond ennek-annak, majd kicsit dícséri őket, majd sorolja a problémákat, végül elmondja miért nem ér rá odamenni és kit küld maga helyett, mellesleg pedig küldjenek pénzt. Én legalábbis így emlékszem.
"Pál levelei" közül mindösszesen 7 íródott valóban általa, 3-hoz még próbálnak ragaszkodni a lapos-Föld-hívők, 3-at már biztosan sikerült elvennünk tőlük, és a Zsidókhoz Írt Levél, ami érdekes módon angolban a Héberekhez Írt Levél címen fut, tehát még ebben sem tudnak megegyezni, csak olyan hamisítással került a tradícióban Pál nevére, mint az evangéliumok a sajátjaikéra.
Olyan sorrendben megyek ahogy a wikipedia listázza őket, azaz megállapított iródási sorrendben. Azért, mert általában véve nem nyűgöztek le ezek az irományok, így nincs különösebb emlékem/jegyzetem róluk.
Galáciaiakhoz
Nos, akkoriban a városok jóval kisebbek voltak, és 1 gyülekezet/templom jutott egy városra, ennyi biztos lejön ezekből a levelekből.
Ennek a levélnek 6 fejezete van.
1.1: "Pál, apostol (nem emberektől, sem nem ember által, hanem Jézus Krisztus által és az Atya Isten által, aki feltámasztotta őt a halálból);" - természetesen a halálból való feltámadást képletesen érti. Emiatt nem lehet elhinni a Jézus-feltámadást sem szószerintinek.
1.6-7: "Csodálkozom, hogy Attól, aki titeket Krisztus kegyelme által elhívott, ily hamar más evangyéliomra hajlotok / Holott nincs más; de némelyek zavarnak titeket, és el akarják ferdíteni a Krisztus evangyéliomát." - azaz már Pál életében új, kitalált történetekkel dúsul a Jézus-sztori.
1.12: "Mert én sem embertől vettem azt, sem nem tanítottak arra, hanem a Jézus Krisztus kijelentése által." - azért ne ijedjünk meg, látni fogjuk, hogy Pál SOHA AZ ÉLETBEN nem találkozott Jézussal. Mégis elő tudta adni az egész kapcsolódó sztorit ANÉLKÜL HOGY AZT BÁRKI ELMONDTA VOLNA NEKI. Ez azért elgondokodtató, nemde?
1.13: "Mert hallottátok, mint forgolódtam én egykor a zsidóságban, hogy én felette igen háborgattam az Isten anyaszentegyházát, és pusztítottam azt." - Pál tehát eredetileg üldözte a judaistákat. Feltételezhetjük, hogy maga soha nem volt vérségi kapcsolatban a vallással.
15 De mikor az Istennek tetszett, ki elválasztott engem az én anyám méhétől fogva és elhívott az ő kegyelme által, 16 Hogy kijelentse az ő Fiát én bennem, hogy hirdessem őt a pogányok között: azonnal nem tanácskoztam testtel és vérrel, 17 Sem nem mentem Jeruzsálembe az előttem való apostolokhoz, hanem elmentem Arábiába, és ismét visszatértem Damaskusba. 18 Azután három esztendő mulva fölmentem Jeruzsálembe, hogy Pétert meglátogassam, és nála maradtam tizenöt napig. 19 Az apostolok közül pedig mást nem láttam, hanem csak Jakabot, az Úr atyjafiát.
Azaz ismételten: Pálnak nem kellett egyeztetnie a tanait ahhoz hogy egyezzenek a meglévőkkel. Egyfelől feltételezhetjük hogy eretneküldöző működése során felcsípett dolgokat, másfelől l. később.
1.21: "Azután mentem Siriának és Ciliciának tartományaiba."
2.1-3: "Azután tizennégy esztendő mulva ismét fölmentem Jeruzsálembe Barnabással együtt, elvivén Titust is. ... De még a velem levő Titus sem kényszeríttetett a körülmetélkedésre, noha görög vala,"
2.7-9: "Sőt ellenkezőleg, mikor látták, hogy én reám van bízva a körülmetéletlenség evangyélioma, mint Péterre a körülmetélésé; ... elismervén a nékem adatott kegyelmet, Jakab és Kéfás, meg János, kik oszlopokul tekintetnek, bajtársi jobbjukat nyujták nékem és Barnabásnak, hogy mi a pogányok között, ők pedig a körülmetélés között prédikáljunk:" - azaz Pál elsősorban a gójoknak prédikált, és ezt a tértő munkát az aranyvérűek végül jóváhagyták.
2.11-21: "Mikor pedig Péter Antiókhiába jött, szemtől szembe ellene állottam, mivel panasz volt rá. ... félrevonult és elkülönítette magát, félvén a körülmetélkedésből valóktól. ... De mikor láttam, hogy nem egyenesen járnak az evangyéliom igazságához képest, mondék Péternek mindnyájok előtt: Ha te zsidó létedre pogány módra élsz és nem zsidó módra, miként kényszeríted a pogányokat, hogy zsidó módra éljenek? / Mi, természet szerint zsidók és nem pogányok közül való bűnösök, / Tudván azt, hogy az ember nem igazul meg a törvény cselekedeteiből, hanem a Jézus Krisztusban való hit által ... Mert én a törvény által meghaltam a törvénynek, hogy Istennek éljek. / Krisztussal együtt megfeszíttettem. Élek pedig többé nem én, hanem él bennem a Krisztus". - Poén hogy leszidta az egyiket a Tizenkettőből, és durván látjuk hogyan nőtt ki Pál életéből a Jézus-legenda.
3.13: "Krisztus váltott meg minket a törvény átkától, átokká levén érettünk; mert meg van írva: Átkozott minden, aki fán függ:" - várj. Írva, hogy függ fáról? :keresi az esetleges hivatkozáast a nyomtatásban: -> MTK.21.22-23: "Ha valakiben halálos ítéletre való bűn van, és megölik, és felakasztatod azt fára: / Ne maradjon éjjel az ő holtteste a fán, hanem temesd el azt még azon a napon; mert átkozott Isten előtt aki fán függ; és meg ne fertéztessed azt a földet, amelyet az Úr, a te Istened ád néked örökségül." - Pál tehát súlyos félreértésben szenved. A passzus amiből az öötletet merítette a keresztrefeszítésből nemhogy nem beszél keresztrefeszítésről, de eleven ember felakasztásáról SEM. Az ószövetségi kivégzések ugyebár úgy néztekk i, hogy valakit halálra köveztek, majd a hullát felakasztották egy fára, és azt vették le.
3.21: "A törvény tehát az Isten ígéretei ellen van-é? Távol legyen! " - Azt mondja, az Ószöetségi Törvények köteleznek továbbra is, de azokat betartani nem elég, kell a hit is, méghozzá Jézusban.
4.3-5: "Azonképpen mi is, mikor kiskorúak valánk, a világ elemei alá voltunk vettetve szolgaként: / Mikor pedig eljött az időnek teljessége, kibocsátotta Isten az ő Fiát, aki asszonytól lett, aki törvény alatt lett, / Hogy a törvény alatt levőket megváltsa, hogy elnyerjük a fiúságot."
4.22 Mert meg van írva, hogy Ábrahámnak két fia volt; egyik a szolgálótól, és a másik a szabadostól. 23 De a szolgálótól való test szerint született; a szabadostól való pedig az ígéret által. 24 Ezek mást példáznak: mert azok az asszonyok a két szövetség, az egyik a Sinai hegyről való, szolgaságra szűlő, ez Hágár, 25 Mert Hágár a Sinai hegy Arábiában, hasonlatos pedig a mostani Jeruzsálemhez, nevezetesen fiaival együtt szolgál. 26 De a magasságos Jeruzsálem szabad, ez mindnyájunknak anyja,
Ez csak bepillantás volt a teológia logikai útjába.
5.6: "Mert Krisztus Jézusban sem a körülmetélkedés nem ér semmit, sem a körülmetélkedetlenség" - a lényge, hogy Pál elveti a körülmetélkedés szükségességét. Ettől nyilván népszerűbb tudott lenni, mint a hardcore rabbik.
5.14: "Szeresd felebarátodat" - a felebarátodat. Nem mindenkit! Csakis a többi szektást.
5.20: "varázslás" - no comment
6.11: "Látjátok, mekkora betűkkel írok néktek a saját kezemmel!" - lol
Igazából nincs Második Thessalonika, az ugyanis hamisítvány.
5 fejezet.
1.1: "Pál, Silvánus és Timótheus a Thessalonikabeliek gyülekezetének"
1.10: "És várjátok az Ő Fiát az égből, akit feltámasztott a halálból, a Jézust, aki megszabadít minket amaz eljövendő haragtól." - mert a Föld lapos, és az ég egy szilárd kupola.
2.14-15: "Mert ti, atyámfiai, követői lettetek az Isten gyülekezeteinek, amelyek Júdeában vannak a Krisztus Jézusban, mivelhogy ugyanúgy szenvedtetek ti is a saját honfitársaitoktól, miként azok is a zsidóktól, / Akik megölték az Úr Jézust is és a saját prófétáikat, és minket is üldöznek, és az Istennek nem tetszenek, és minden embernek ellenségei;" - amúgy Pál problémája a 16. sor szerint, hogy a hagyományos judaistáknak nem tetszik hogy Pál itten térít válogatás nélkül.
2.18: "Azért menni is akartunk hozzátok, kiváltképpen én Pál, egyszer is, kétszer is, de megakadályozott minket a Sátán." -személyesen, kérem!
3.1-2: "Annakokáért, mivelhogy tovább már el nem tűrhetők, jónak ítélénk, hogy magunk maradjunk Athénében, / És elküldöttük Timótheust, a mi atyánkfiát és Istennek szolgáját és munkatársunkat a Krisztus evangyéliomának hirdetésében, hogy erősítsen titeket és intsen titeket a ti hitetek felől;" - innentől kezdve bárkire mondja Pál hogy "atyafia", az megkérdőjelezhető.
4.13-15: "Nem akarom továbbá, atyámfiai, hogy tudatlanságban legyetek azok felől, akik elaludtak, hogy ne bánkódjatok, mint a többiek, akiknek nincsen reménységök. / Mert ha hisszük, hogy Jézus meghalt és feltámadott, azonképpen az Isten is előhozza azokat, akik elaludtak, a Jézus által ő vele együtt. / Mert ezt mondjuk néktek az Úr szavával, hogy mi, akik élünk, akik megmaradunk az Úr eljöveteléig"
4.16: "Mert maga az Úr riadóval, arkangyal szózatával és isteni harsonával leszáll az égből: és feltámadnak először akik meghaltak volt a Krisztusban; / Azután mi, akik élünk, akik megmaradunk, elragadtatunk azokkal együtt a felhőkön az Úr elébe a levegőbe; és ekképpen mindenkor az Úrral leszünk." - mert a Föld lapos, és az ég egy szilárd kupola. Amúgy nem elfelejteni hogyan hazsnálta a szavakat Pál korábban.
A Bibliában a levelek rendezési elve egy, hogy ki írta, kettő hogy milyen hosszúak. A korinthosziak hosszúak. Ez 16 fejezet.
1.11 Mert megtudtam felőletek atyámfiai a Kloé embereitől, hogy versengések vannak köztetek. 12 Azt értem pedig, hogy mindenitek ezt mondja: Én Pálé vagyok, én meg Apollósé, én meg Kéfásé, én meg Krisztusé. 13 Vajjon részekre osztatott-é a Krisztus?
1.14: "Hálákat adok az Istennek, hogy senkit sem kereszteltem meg közületek, kivéve Krispust és Gájust,"
1.18: "Mert a keresztről való beszéd bolondság ugyan azoknak, akik elvesznek; de nekünk, kik megtartatunk, Istennek ereje." - azaz a kereszténység kamu. A valódi dolgok ugyanis mindenkinek egyformán működnek.
1.22-23: "Mert egyfelől a zsidók jelt kívánnak, másfelől a görögök bölcseséget keresnek. / Mi pedig Krisztust prédikáljuk, mint megfeszítettet".
3.17: "Ha valaki az Isten templomát megrontja, megrontja azt az Isten. Mert az Istennek temploma szent, ezek vagytok ti."
7.1: "jó a férfiúnak asszonyt nem illetni." - elvégre úgyis jön a Világvége, akkor meg minek?
7.2: "De a paráznaság miatt minden férfiúnak tulajdon felesége legyen, és minden asszonynak tulajdon férje." - egyedül a "paráznaság" elkerülése miatt engedi meg a házasságot egyáltalán (7.6: "Ezt pedig kedvezésképpen mondom, nem parancsolat szerint.). Házasságon kívül itt pedig nem lesz szex, különben hogy tartjuk nyilán hogy... Minek is tartjuk nyilván, ez föl kéne merüljön. Dávidnak nincs többé vérvonala (majd lásd Jézusnál), a szektatagság se kötődik a továbbiakban vérségi kapcsolathoz - akkor viszont minek? Egyébként a házasság a papoknak a Törvény szerint kötelező.
7.8: "Mondom pedig a nem házasoknak és az özvegyasszonyoknak, hogy jó nékik, ha úgy maradhatnak, mint én is."
10.11: "Azoknak pedig, akik házasságban vannak ... Hogyha pedig elválik is, maradjon házasság nélkül, vagy béküljön meg férjével" - ez ellentmond az Ószövetségi Törvénynek, ami nem engedi az elváttal való újraházasodást.
7.18: "Körülmetélten hivatott el valaki? ne fedezze el azt; körülmetéletlenül hivatott el valaki? ne metélkedjék körül." - egyértelműen ettől lett nagyon sikeres Pál.
7.21: "Szolgai állapotban hivattattál el? Ne gondolj vele, sőt ha szabad lehetsz is, inkább élj azzal." - rabszolgaság? Legit! Kikerülni a munkásosztályból? Még mit nem!
8.4 Tehát a bálványáldozati hús evése felől tudjuk, hogy egy bálvány sincs a világon, és hogy Isten sincs senki más, hanem csak egy. 5 Mert ha vannak is úgynevezett istenek akár az égben, akár a földön, aminthogy van sok isten és sok úr; 6 Mindazáltal nekünk egy Istenünk van, az Atya ... és egy Urunk, a Jézus Krisztus
A 8. fejezet amúgy arról szól, hogy azt eszel amit akarsz, mert nincsenek bálványok. De ha áldozati ételként eszel valamit, akkor az tisztátalan dolog, megrontja a hitet. Tehát egyél amit akarsz, amíg nem gondolsz rá mint áldozati ételre. Ez nem vonatkozik az Istennek való áldozatbemutatásra, csak ha pl. nem-zsidóknál vagy vendégségben.
8.5 Mert ha vannak is úgynevezett istenek akár az égben, akár a földön, aminthogy van sok isten és sok úr; 6 Mindazáltal nekünk egy Istenünk van, az Atya, akitől van a mindenség, mi is ő benne; és egy Urunk, a Jézus Krisztus, aki által van a mindenség, mi is ő általa. 10.20 Sőt, hogy amit a pogányok áldoznak, ördögöknek áldozzák és nem Istennek;
11.5 Minden asszony pedig, aki befedetlen fővel imádkozik avagy prófétál, megcsúfolja az ő fejét, mert egy és ugyanaz, mintha megnyiretett volna. 6 Mert ha az asszony nem fedi be fejét, nyiretkezzék is meg, hogy ha pedig éktelen dolog asszonynak megnyiretkezni, vagy megberetváltatni, fedezze be az ő fejét. 7 Mert a férfiúnak nem kell befednie az ő fejét, mivel ő az Istennek képe és dicsősége; de az asszony a férfiú dicsősége.
Jópofa szexizmus.
A 11.20-25-ben megtiltja hogy közösségben egyenek, hogy ne látsszanak a vagyoni különbségek. És egy kis mitológikus adalék: "az Úr Jézus azon az éjszakán, melyen elárultaték, vette a kenyeret, / És hálákat adván, megtörte és ezt mondotta: Vegyétek, egyétek! Ez az én testem, mely ti érettetek megtöretik; ezt cselekedjétek az én emlékezetemre. / Hasonlatosképpen a pohárt is vette, minekutána vacsorált volna, ezt mondván: E pohár amaz új testamentom az én vérem által; ezt cselekedjétek, valamennyiszer isszátok az én emlékezetemre." És bár ez vmi rituális baromságnak tűnik, akkor is (rituális) kannibalizmus a vége. Bár Páltól ez inkább tűnik példabeszédnek, és rituálénak, hogy a tagokat emlékeztesse Jézus halálára, és ezzel a hitükre, minden nap.
12.10: "Némelyiknek csodatévő erőknek munkái; némelyiknek meg prófétálás; némelyiknek pedig lelkeknek megítélése; másiknak nyelvek nemei; másnak pedig nyelvek magyarázása;" - a keresztények bevett szemfényvesztéseinek listája.
14.2: "Mert aki nyelveken szól, ... senki sem érti"
14.24: "De ha mindnyájan prófétálnak és bemegy egy hitetlen, vagy avatatlan, az mindenektől megfeddetik, mindenektől megítéltetik," - lol, próbáljuk ki!
14.34-35: "A ti asszonyaitok hallgassanak a gyülekezetekben, mert nincsen megengedve nékik, hogy szóljanak; hanem engedelmesek legyenek, amint a törvény is mondja. ... éktelen dolog asszonynak szólni a gyülekezetben." - ennyit a női papokról.
15.1: "Eszetekbe juttatom továbbá, atyámfiai, az evangyéliomot, melyet hirdettem néktek" - itt NEM a mai értelemben használja a szót, hanem egyszerűen kb. prédikáció jelentéssel.
15.3 Mert azt adtam előtökbe főképpen, amit én is úgy vettem, hogy a Krisztus meghalt a mi bűneinkért az írások szerint; 4 És hogy eltemettetett; és hogy feltámadott a harmadik napon az írások szerint; 5 És hogy megjelent Kéfásnak; azután a tizenkettőnek; 6 Azután megjelent több mint ötszáz atyafinak egyszerre, kik közül a legtöbben mind máig élnek, némelyek azonban el is aludtak; 7 Azután megjelent Jakabnak; azután mind az apostoloknak; 8 Legutolszor pedig mindenek között, mint egy idétlennek, nékem is megjelent.
Ahogy a teológusok (papok) is elismerik manapság, Pál itt NEM EGY MEGTÖRTÉNT ESEMÉNYRŐL beszél, hanem egy hagyományról, amit "az írások"-ból, értsd az Ószövetségből olvastak ki. Azért nincsenek pl. nevek. És akkor már az is fontos, hogy "az írásokból" olvasták ki, hogy JK megjelent Kéfásnak (vmelyik a 12 apostolból), nem az mondta el neki(k)! Szintén vegyük észre, hogy "az apostolok" és "a Tizenkettő" két külön kategória (a 12 egy alkategória az apostolokon belül). Továbbá a 15.4 mit hivatkozik? A magyar nyomtatás a Zsolt.16.10-et citálja, de az nemhogy sehogyse stimmel, ott az igazi gond, hogy nincs benne a "harmadik nap". Egy másik hivatkozás Ézsa.53.9, de ott még feltámadásról sincs szó. AAz utolsó lehetőség Hós.6.2, de ott a saját koráról, és felgyógyuló sebesült/ekről beszél. Tehát Pál nem tudta miről beszél.
15.14: "Ha pedig Krisztus fel nem támadott, akkor hiábavaló a mi prédikálásunk, de hiábavaló a ti hitetek is." - amint tudjuk pedig, Jézus soha nem is létezett.
15.17-22: "Ha pedig a Krisztus fel nem támadott, hiábavaló a ti hitetek; még bűneitekben vagytok. ... Mert amiképpen Ádámban mindnyájan meghalnak, azonképpen a Krisztusban is mindnyájan megeleveníttetnek." - ??? Miféle bűnök?
35 De mondhatná valaki: Mi módon támadnak fel a halottak? és minémű testtel jönnek ki? 36 Balgatag! Amit te vetsz, nem elevenedik meg, hanemha megrothadánd. 37 És abban, amit elvetsz, nem azt a testet veted el, amely majd kikél, hanem puszta magot, talán búzáét, vagy más egyébét. 38 Az Isten pedig testet ád annak, amint akarta, és pedig mindenféle magnak az ő saját testét.
Ez... Nem jelent semmit.
16.1 Ami a szentek számára való alamizsnát illeti, amiképpen Galácia gyülekezeteinek rendeltem, ti is azonképpen cselekedjetek. 2 A hétnek első napján mindenitek tegye félre magánál, amit sikerül összegyűjtenie, hogy ne akkor történjék a gyűjtés, amikor odamegyek.
Áh, meg is érkeztünk a pénzhez.
"Elmegyek pedig ti hozzátok, mikor Macedónián általmenéndek: mert Macedónián általmegyek, ... Hogyha pedig megérkezik Timótheus, meglássátok, hogy ... Ami pedig Apollós atyafit illeti, igen kértem őt, hogy menjen el hozzátok az atyafiakkal együtt: de semmiképpen sem volt kedve, hogy most elmenjen; de majd elmegy, mihelyt jó alkalmatossága lészen." - egy dolgod volt, Pál, egy dolgod.
16.15: "Intelek pedig titeket, atyámfiai, hiszen tudjátok, hogy Stefanásnak háznépe" - A fickó neve 1.16-ban még Stefana volt. Mi történt? (Az angolból ítélve Károli vétett betűhibát.)
16.22: "Ha valaki nem szereti az Úr Jézus Krisztust, legyen átkozott! Maran atha." - A Te kurva anyádat.
1.8 Mert nem akarjuk, hogy ne tudjatok atyámfiai a mi nyomorúságunk felől, amely Ázsiában esett rajtunk, hogy felette igen, erőnk felett megterheltettünk, úgy hogy életünk felől is kétségben valánk: 9 Sőt magunk is halálra szántuk magunkat
Azaz átment Joseph Smithbe.
5.1: "Mert tudjuk, hogy ha e mi földi sátorházunk elbomol, épületünk van Istentől, nem kézzel csinált, örökké való házunk a mennyben." - Ez meg már gyanúsín Heaven's Gate.
6.15: "És mi egyezsége Krisztusnak Béliállal? vagy mi köze hívőnek hitetlenhez?" - mondjuk ki nyíltan: vallásszabadság? Emberi jogok? MÁGLYÁRA VELÜK!
11.5: "Mert én azt gondolom, hogy semmiben sem vagyok alábbvaló a fő-fő apostoloknál." - Hm. Shift in tone.
11.24: "A zsidóktól ötször kaptam negyvenet egy híján." - Pál ugye a gójok között volt sikeres.
11.32-33: "Damaskusban Aretás király helytartója őrzette a damaskusiak városát, akarván engem megfogni; / És az ablakon át, kosárban bocsátottak le a kőfalon, és megmenekültem kezei közül." - vajon csak költötte a történetet az Ószövetség történetéből, vagy megtörtént?
12.1 A dicsekvés azonban nem használ nékem; rátérek azért a látomásokra és az Úrnak kijelentéseire. 2 Ismerek egy embert a Krisztusban, aki tizennégy évvel ezelőtt (ha testben-é, nem tudom; ha testen kívül-é, nem tudom; az Isten tudja) elragadtatott a harmadik égig. 3 És tudom, hogy az az ember, (ha testben-é, ha testen kívül-é, nem tudom; az Isten tudja), 4 Elragadtatott a paradicsomba, és hallott kimondhatatlan beszédeket, amelyeket nem szabad embernek kibeszélnie.
Nos, ebből nem tudtunk meg semmit. Erich von Däniken viszont rögtön beüvöltené hogy ufo-elrablás.
12.19 Azt hiszitek megint, hogy előttetek mentegetjük magunkat. Az Isten előtt Krisztusban szólunk; mindezt pedig, szeretteim, a ti épüléstekért. 20 Mert félek azon, hogy ha odamegyek, nem talállak majd olyanoknak, amilyeneknek szeretnélek, és engem is olyannak találtok, amilyennek nem szeretnétek; hogy valamiképpen versengések, irígységek, indulatoskodások, visszavonások, rágalmazások, fondorkodások, felfuvalkodások, pártoskodások lesznek köztetek; 21 Hogy mikor újra odamegyek, megaláz engem az én Istenem ti köztetek, és sokakat megsiratok azok közül, akik ezelőtt vétkeztek és meg nem tértek a tisztátalanságból, paráznaságból és bujaságból, amit elkövettek.
Na, ez legalább már a szokásos szektás szöveg.
13.1-2: "Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. Két vagy három tanú vallomása alapján megáll minden dolog. / Előre megmondtam és előre mondom, mint másodszori ottlétemkor, és most is távollétemben írom azoknak, akik ezelőtt vétkeztek, és a többieknek mind, hogy ha ismét odamegyek, nem leszek kíméletes;" - azt gyanítom, ez már egy harmadik levél volt.
Az a jó, hogy ezzel gyakorlatilag megvan az összes igazán hosszú levél, kivéve a Zsidó Levelet. Mármint zsidókhoz írt levelet. Furák ezek a tartalomjegyzékek néha, hát nem?
16 fejezet. Aztán lehet úgy járunk vele mint a 2Kor-ral, hogy semmi értékelhető nincs benne, csak agymosás.
1.1 Pál, Jézus Krisztusnak szolgája, elhívott apostol, elválasztva Isten evangyéliomának hirdetésére. 2 Melyet eleve megígért az ő prófétái által a szentírásokban, 3 Az ő Fia felől, aki Dávid magvából lett test szerint,
Újabb adalék Jézusról. És ha jól sejtem, Pál fejében lehetett József Jézus testi apja, amennyit haodvált testi és lelki testekről, hogy Mr. Isten meg lehetett a "lelki testének" az apja.
21 Mert bár az Istent megismerték, mindazáltal nem mint Istent dicsőítették őt, sem néki hálákat nem adtak; hanem az ő okoskodásaikban hiábavalókká lettek, és az ő balgatag szívök megsötétedett. 22 Magokat bölcseknek vallván, balgatagokká lettek; 23 És az örökkévaló Istennek dicsőségét felcserélték a mulandó embereknek és madaraknak és négylábú állatoknak és csúszó-mászó állatoknak képmásával. 24 Annakokáért adta is őket az Isten szívök kivánságaiban tisztátalanságra, hogy egymás testét megszeplősítsék; 25 Mint akik az Isten igazságát hazugsággá változtatták, és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a teremtő helyett, aki mind örökké áldott. Ámen. 26 Annakokáért adta őket az Isten tisztátalan indulatokra; mert az ő asszonynépeik is elváltoztatták a természet folyását természetellenesre: 27 Hasonlóképpen a férfiak is elhagyván az asszonynéppel való természetes élést, egymásra gerjedtek bujaságukban, férfiak férfiakkal fertelmeskedvén, és az ő tévelygésöknek méltó jutalmát elvevén önmagokban.
Tehát a melegeket Mr. Isten csinálja, azokból, akik nem lépnek a kultuszába. ezt a passzust egyébként könnyű kiszúrni, mert ez az egyetlen ami megemlíti a leszbikusokat.
3.11 Mi tekintetben különb hát a zsidó? vagy micsoda haszna van a körülmetélkedésnek? 2 Minden tekintetben sok. Mindenek előtt, hogy az Isten reájok bízta az ő beszédeit.
Erre majd emlékezzünk Patmosi János Jelenéseinek Könyvénél.
Az 1-4 fejezet gyakorlatilag semmi mással nem foglalkozik mint a) elfogadható-e a körülmetélkedés (igen) b) útáljuk- a zsidókat (nem). Egy ponton ugyanis a keresztények önazonosságra tettek szert, és kezdtek leválni a judaizmusról.
6.4: "Eltemettettünk azért ő vele együtt a keresztség által a halálba: hogy miképpen feltámasztatott Krisztus a halálból az Atyának dicsősége által, azonképpen mi is új életben járjunk." - még nem volt szó róla, de hirtelen beugrott mi az értelme a kettős keresztelésnek. Amikor vízzel keresztelnek, "meghalsz", és amikor "tűzzel keresztelnek" (ennek nincs rítusa, csak "elfogadod Jézust messiásként") akkor "feltámadsz a halálból". Természetesen ezzel kísérletet tesz két újabb szó, az élet és a halál szektás kisajátítására.
8.31-32: "Ha az Isten velünk, kicsoda ellenünk? / Aki az ő tulajdon Fiának nem kedvezett, hanem őt mindnyájunkért odaadta, mimódon ne ajándékozna vele együtt mindent minékünk?" - felsőbbrendűségi komplexus, emberáldozat, miegymás.
9.17 Mert azt mondja az írás a Faraónak, hogy: Azért támasztottalak téged, hogy megmutassam benned az én hatalmamat, és hogy hirdessék az én nevemet az egész földön. 18 Annakokáért akin akar könyörül, akit pedig akar, megkeményít.
Ennyit a szabad akaratról.
11.1: "Avagy elvetette-é Isten az ő népét? Távol legyen; mert én is izráelita vagyok, az Ábrahám magvából, Benjámin nemzetségéből való." - hát vagy igen, vagy nem. Annyi mindent mondott képletesen, hogy miért ne beszélne itt is metaforikusan? Vagy az is lehet eddigre agyára ment a vallás, és elhitte a saját hazugságait.
11.4: "De mit mond néki az isteni felelet? Meghagytam magamnak hétezer embert, akik nem hajtottak térdet a Baálnak." - érdekes, hogy ehhez nincs a nyomtatásban hivatkozás, pedig ez nekem rögtön beugrott a 7,000-ről. És hála a keresőmotoroknak hamar meg is lett: 1Kir.19.18: "De meghagyok Izráelben hétezer embert: minden térdet, mely meg nem hajolt a Baálnak, és minden ajkat, mely meg nem csókolta azt." - amiből persze kiderül hogy Pál elbaszta, mert ez Izráelre vonatkozik, nem Júdára. Hacsak persze nem a gójok közti térítésre céloz... Ugyanakkor figyelembe kéne venni, hogy ez a 7,000 is elveszett pár királlyal később. Eh, ez már pusztán teológia, szóval inkább haladjunk.
13.1-3: "nincsen hatalmasság, hanem csak Istentől: és amely hatalmasságok vannak, az Istentől rendeltettek. / Azért, aki ellene támad a hatalmasságnak, az Isten rendelésének támad ellene; akik pedig ellene támadnak, önmagoknak ítéletet szereznek. / Mert a fejedelmek" - add meg az Istennek ami az Istené, és a Császárnak ami a Császáré?
13.9: "Ne paráználkodjál, ne ölj, ne orozz, hamis tanubizonyságot ne szólj, ne kívánj, és ha valamely más parancsolat van" - Pál afféle hobbi-hívő szinten ismerte az Írást :D14.2: "Némely ember azt hiszi, hogy mindent megehetik; a hitben erőtelen pedig zöldséget eszik." - az egyik korábbi levélben volt, hogy Pál csak zöldséget eszik, mert elege volt hogy mindenkinek más a rituálisan tiszta/talan hús (1Kor.8.13).
14.5: "Emez az egyik napot különbnek tartja a másiknál: amaz pedig minden napot egyformának tart. Ki-ki a maga értelme felől legyen meggyőződve." - akkor ennyit a vasárnapi boltzárról, nem?
A 16. fejezetben van egy jókora névlista, és fogalmam sincs kik azok az emberek.
16.17: "Kérlek pedig titeket atyámfiai, vigyázzatok azokra, akik szakadásokat és botránkozásokat okoznak a tudomány körül, melyet tanultatok; és azoktól hajoljatok el." - ma legalább 30,000 keresztény felekezetet tartanak nyilván.
16.22: "Köszöntelek titeket az Úrban én Tertius, ki e levelet írtam." - miért szokott le Pál a saját kézzel írásról?
Na, ez csak 4 fejezet. Viszont állítólag több üzenetküldést fűztek egybe, hogy akár ez a terjedelem meglegyen.
1.1: "Pál és Timótheus, Jézus Krisztus szolgái, minden szenteknek a Krisztus Jézusban, akik Filippiben vannak, a püspökökkel és diakónusokkal egyetemben:" - azaz elkezdett kialakulni egy egyházszerkezet.
1.18-21: "Mert mit mondjak? csakhogy minden módon, akár színből, akár szívből, a Krisztus prédikáltatik: és én ennek örülök, sőt örülni is fogok. ... Mert nékem az élet Krisztus, és a meghalás nyereség." - oké, Pál készen áll a mártíromságra. Adjátok rá dinamit-mellényt.
3,10-12: "Hogy megismerjem Őt, és az Ő feltámadásának erejét, és az Ő szenvedéseiben való részesülésemet, hasonlóvá lévén az ő halálához; / Ha valami módon eljuthatnék a halottak feltámadására. / Nem mondom, hogy már elértem, vagy hogy már tökéletes volnék; hanem igyekezem, hogy el is érjem, amiért meg is ragadott engem a Krisztus Jézus." - L. Ron Hubbard II.
Ez a többivel ellentétben egy magánlevél. Már úgy értve egy konkrét személynek szól. Egyetlen fejezet.
1.10: "Kérlek téged az én fiamért, akit fogságomban szűltem, Onésimusért," - szokás szerint ez NEM Pál vér szerinti rokona! Hanem egy szökött rabszolga, akit most betérítve visszaszolgáltat gazdájának. Aki szintén keresztény.
1.23-24: "Köszönt téged ... Márk, ... és Lukács, az én munkatársaim."
Eszter Könyve tulajdonképpen egy hatalmas ellentmondás Ezsdrással.
A sztori Ezsdrás+ szerint úgy szól, hogy Naukodonozor elvitte az Árja Faj minden, 4 általánosnál több osztályt végzett tagját Fogságba. A Fogság alatt Dániel átvette az uralmat a Babilóniai Birodalom felett, és még akkor is kényelmesen élt, mikor kisebb visszaesést generált, hogy a méd Dárius meghódította Babilóniát. Aztán az egész valahogy Círushoz került, akit sikerült meggyőzni hogy az Árjákat engedje vissza, legalább részben. Azok mentek is, és elkezdtek építkezni, amit a betelpített gójok persze szabotáltak, mikor idejük engedte pár csecsemőégetés, egymás torkának elnyiszálása, és félrelépés (lehetőleg állatokkal) között. Beadványokat írtak, meg mindenkit lefizettek a hivatalban, ahogy azt kell. Ez tartott Ahasvérus(!) és Artaxerxes I. alatt, utóbbi be is tiltotta az egész építkezősdit.
A projectet azonban sikerült újraindítani Dárius alatt, és Artaxerxes II. fővesztés terhe mellett megtiltotta hogy a gójok tovább ugráljanak és akadályozzák a Felsőbbrendű Fajt, és végre sikerült befejezeni a falat, a Templomot, a várost.
Namost mit itt a gond? Hogy Eszter Könyvének története az, hogy a telepata zsidó gyíkemberek holokausztoltak mindenkit, aki csak csúnyán gondolt rájuk. És ez az a #ZsidókÁltalElkövetettHolokauszt amit minden évben máig megünnepelnek Purim néven. Viszont ha ez így történt, akkor hogyan lehetséges, hogy a továbbiakban is léteztek olyanok, akik ellenezték, és megkísérelték megállítani Jeruzsálem újáépítését?
1.2-3: "Azokban a napokban, amikor Ahasvérus király üle királyi székében, amely Susán várában volt, / Uralkodása harmadik évében lakomát szerze minden fejedelmének és szolgáinak: Persia és Média hatalmasai, főemberei és a tartományok fejedelmei előtte valának," - hely és idő stimmt. Már lokálisan. És mivel méd-perszaként hivatkozik rá, nem szimplán perzsaként, hajlamos vagyok feltételezni, hogy ez az Ahasvérus, ugyanaz az Ahasvérus. Nem baj ha ennek végül semmi értelme.
A király és emberei berúgtak, hívták Vástit hogy pucéran táncoljon nekik. Vásti meg nem ment. Erre leváltották mint királynőt. És törvénybe foglalták, hogy egy férj akkor erőszakolja meg a feleségét, amikor és ahogyan akarja! Ehhez egy irónikus adalék 1.8: "És az ivás, rendelet folytán, kényszer nélkül történt"
Amikor akirály kijózanodott (2.fejezet) rájött hogy nincs kit dugnia, ezért el is küldte udvaroncait szűz lyányokat toborozni. Ezek közé került be Márdokeus nagybátyjának árvaságra jutott leánya, Hadassa, azaz Eszter. Fontosnak tartom rámutatni, hogy először a sztoriban egyelőre szerepet nem kapó Márdokeus lett felmutatva, Ő a könyv igazi főszereplője. Tudjátok, Márdokeus terrorista volt. Ügyesen beépítette Esztert mint leendő kémet, ha már az alkalom adódott.
Eszter egy évig ült a háremben a többi jelölttel, és ahogy Márdokeus lelkére kötötte: titkolva hogy zsidó.
2.16: "És felviteték Eszter Ahasvérus királyhoz, az ő királyi házába, a tizedik hónapban, ez a Tébet hónapja, országlásának hetedik évében."
Hát akkor Eszter meg táncolt pucéran, így ő lett az új királynő. Márdokeus pedig odaült a palota kapujába, és átadta azt az infót, hogy két udvarmester merényletre készül a király ellen.
Eztán Ahasvérus kinevezett egy Hámán nevű fickót, aki kitalálta, hogy előtte mindenkinek meg kell hajolniaa. Márdokeus viszont azt mondta ő nem hajol meg, mert rá nem vonatkoznak a perzsa törvények, mert ő zsidó, és ahogy az EU-törvények nem állnak a lengyel törvények fölött, úgy a perzsa törvények nem vonatkoznak a zsidókra.
Erre Hámán bepöccent, és nekiállt megtervezni egy holokausztot. Engedélyt kért, meg minden a császártól, stb. Márdokeus meg jó kém lévén megtudta a hirdetmény tartalmát, és nagy vircsaftot csapott, hogy kimenjen hozzá Eszter. Márdokeus közölte Eszterrel, hogy ha nem sikerül meggátolni a mészrálás,t akkor ő beárulja hogy Eszter is zsidó. 4:13: "És monda Márdokeus visszaüzenve Eszternek: Ne gondold magadban, hogy te a király házában megmenekülhetsz a többi zsidó közül."
Eszternek végül sikerült bejutnia a királyhoz. Ott azt kérte, hívják meg Hámán vacsorára. Hámán meg azt kérte, akasszák föl Márdkeust a következő vacsorán. Közben Eszter meg előkotortatta az esetet mikor Márdokeus besúgta a merénylőket (ami ugye M-nek tökmindegy volt, egyik perzsa, másik perzsa, így viszont hopp egy szívesség). Oszt Hámánt kivégezték, pozícióját Márdokeusnak adták, és még új parancsot is sikerült időben kiadni, hogy mégse öljék meg a zsidókat, hanem az legyen a parancs "hogy kipusztítsák, megöljék és megsemmisítsék minden népnek és tartománynak seregét, amely őket nyomorgatja, kicsinyeket és nőket, és hogy javaikat elragadják."
És a zsidók úgy is csináltak minr Rwandábn a huszik és a tuszik: egy este az ország egyik fele elvágta a torkát az ország másik felének. #ZsidókÁltalElkövetettHolokauszt
8.17: "És minden tartományban és minden városban, ahová a király szava és rendelete eljuta, öröme és vigalma lőn a zsidóknak, lakoma és ünnep, és sokan a föld népei közül zsidókká lettek; mert a zsidóktól való félelem szállta meg őket." - igen kérem, a judaizmus TÉRÍTŐ VALLÁS, a tagságnak SEMMI KÖZE a vér szerinti leszármazáshoz.
Ez nem kötődik szorosan a sztorihoz, de sok hónap nevét tartalmazza Eszter Könyve. Tudjátok mit nem tartalmaz a Biblia? A naptára 4-5-6. hónapjainak nevét!
9.5: "És leverték a zsidók minden ellenségeiket fegyverrel, megölvén és megsemmisítvén azokat, és akaratok szerint cselekedének gyűlölőikkel."
1.1: "Dárius második esztendejében, a nyolcadik hónapban szóla az Úr Zakariáshoz, a Berekiás fiához, aki Iddó próféta fia" - ez ellentmondás, mert Ezsdrás szerint nem volt ott semmiféle Berekiás.
1.2 Igen megharagudott az Úr a ti atyáitokra. 3 Mondjad azért nékik: Ezt mondja a Seregeknek Ura: Térjetek hozzám
1.6: "az én beszédeim és végzéseim, amelyeket szolgáim, a próféták által hirdettem: nem beteljesedtek-é a ti atyáitokon?" - a válasz, hogy NEM. Megszámlálhatatlan nép, Zsidó Világuralom, kiszáradt Nílus, új hadvezér-király Dávid leszármazottja - sehol sincsenek.
1.7-8: "A tizenegyedik hónapnak, azaz a Sebat hónapnak huszonnegyedik napján, Dáriusnak második esztendejében, szóla az Úr ... Látám éjszaka, hogy ímé, egy férfiú veres lovon ül vala, és áll vala a mirtus-fák között"
Van itt pár szimbólum, de rögtön el is vannak magyarázva, így az érdeklődésetekre bízom. Semmi lényges, távolbamutató, vagy újdonság. Az viszont egyértelmű, hogy Patmosi János Jelenéseinek Könyve erősen nyúlja ezt az irományt.
3.1: "Azután megmutatá nékem Jósuát, a főpapot, aki az Úr angyala előtt álla, és a Sátánt, aki jobb keze felől álla, hogy vádolja őt." - cameo
6.12: "És szólj néki, mondván: Ezt mondja a Seregeknek Ura, mondván: Ímé, egy férfiú, a neve Csemete, mert csemete támad belőle, és megépíti az Úrnak templomát!" - átnevezés
6.14: "És a koronák legyenek Hélemnek, Tóbiásnak, Jedajának és Hénnek, a Sefániás fiának emlékjelei az Úr templomában." - nyilván mert őket "legyőzték", legalábbis Tóbiásból ítélve, aki antagonista volt. A neveket nem jegyzem fel, mert nem tudom mikor éltek. Hélemről pl. egyáltalán fogalmam sincsen. Van egy Hélem a fán, de azzal nem volt gond amennyire tudni.
7.1: "És lőn a Dárius király negyedik esztendejében, hogy szóla az Úr Zakariáshoz a kilencedik hónapnak, a Kiszlévnek negyedikén," - ha így folytatják, még a végén mindien hónap nevét tudni fogjuk. Bár kétlem.
8.7 Ezt mondja a Seregeknek Ura: Ímé, én megszabadítom az én népemet a nap keltének földéről és a nap nyugtának földéről. 8 És elhozom őket és Jeruzsálemben lakoznak, és népemmé lesznek, én pedig Istenökké leszek hűséggel és igazsággal.
Illik a képbe, Artaxerxes II. idején volt nagy bevándorlási hullám megint. Ha belegondolunk, volt bevándorlás a legenda szerint Círus, perzsa Dárius és Artaxerxes II. alatt. Ahasvérus idejéről valamiért nagy a kuss. Nem lényeg. A lényeg, hogy Ahasverus I. alatt minden be volt tiltva. Namost ismerve a Biblia íróit, ezt ugyan nem merték letagadni, de ahogy József leuralta árnyékkormányként Egyiptomot, Dániel Basbilóniát, Eszzter meg mint látni fogjuk Perzsiát, logikus, hogy a történelemből amúgysem erős író (l. Dániel írója szerint Ah/asverus Dárius papája volt, és csak egy másik könyv buktatja le, amelyik szerint Ahasvérus idején Fogságvolt) kitalált egy Második Atraxerxest, aki mindent megengedett, és aki alatt minden megépült. Kicsinyes dolog, de illik a módszertanba.
9.1: "Az Úr igéjének terhe a Kadrák földe ellen; Damaskus lesz pedig annak nyugvóhelye" - na, az elmaradhatatlan "kinyírunk titeket" rész(ek)!
10.2: "varázslók"
11.1: "Nyisd meg kapuidat, oh Libánon, hogy tűz emésszen cédrusaid közt!" - tudtátok hogy Libanon erdőség volt, nem az a kősivatag ami ma? Csak pont ugyanúgy mint a Húsvét-szigetekiek, kivágták a fákat az utolsó szálig.
12.1: "Az Úr igéjének terhe Izráel ellen." - természetesen aezt sose lehet lehagyni a végéről. Nehunn mán elbízzák magukat.
14.1: "Ímé, eljön az Úrnak napja," - mindig erre lukadunk ki.
14.16: "És lészen, hogy akik megmaradnak mindama népek közül, amelyek Jeruzsálem ellen jőnek: esztendőről esztendőre mind felmennek, hogy hódoljanak a királynak, a Seregek Urának, és megünnepeljék a sátorok ünnepét." - a szokásos befejezés: Zsidó Világuralom.
14.21: "és nem lészen többé Kananeus a Seregek Urának házában e napon." - na, egy kis extra rasszizmus a végére!
A bibliai írások állítólagos szerzőinek nevei előfordulnak-e saját szövegeiken kívül, ezen gondolkodtatok már? Futtassuk le.
Ezsdrás: csak Ezsdrásban és Nehémiásban, ami eredetileg ugye ugyanaz az irat volt. Nehémiás dettó. Eszter ugyanebben a cipőben jár. Ezékiel szintúgy. Maga a név nem fordul elő egyetlen másik iratban sem. Náhum és Habakuk is az önjelölt delikvensekk özé tartozik. Tudja valaki Amós neve miért Amos-ként szerepel a tartalomjegyzékben? Mármint a biblia hit hu-n? Mert a nyomtatott változatomban ékezetes.
Ezek után mit árul el, ha valaki neve csak Ezsdrásban szerepel, mondjuk?
Aggeus Könyve mindössze 2 fejezetet tartalmaz. Lássuk mibe tudunk "belekötni".
1.1: "Dárius király második esztendejének hatodik hónapjában, a hónapnak első napján" - ami mikor volt? Tudvalevő ugyanis hogy a Fogság vége Círus első esztendeje. De ha nem tudjuk, mennyi idő telt el az után, ezek a dátumok nemm ondanak túl sokat. Ráadásul ez MELYIK Dárius?
1.1: "... szóla az Úr Aggeus próféta által Zorobábelnek, a Sealtiél fiának, Júda fejedelmének" - elég titokzatos dolog ez a "Júda fejedelm" cím. mintha egyszerre több is lenne belőle.
1.4: "Ideje-é néktek, hogy ti mennyezetes házakban lakozzatok, holott ez a ház romban áll?" -akkor godnolom annyi stimmel, hogy Templom még nincs.
1.14-15: "És felindítá az Úr ... lelkét is, és bemenének és munkálkodának a Seregek Urának, az ő Istenöknek házában. / A hatodik hónapnak huszonnegyedik napján, Dárius királynak második esztendejében." - 23 nap telt el a beszéd és aközött hogy valami történt. Csak megjegyzem.
2.1: "A hetedik hónap huszonnegyedik napján szóla az Úr Aggeus próféta által, mondván:"
2.3: "Ki van még életben köztetek, aki látta ezt a házat az ő első dicsőségében? És milyennek látjátok ti most ezt?" -ez ellentmondás, mert nem szabadna senkinek életben lennie.
2.8: "Enyém az ezüst és enyém az arany, azt mondja a Seregeknek Ura."
2.10: "A kilencedik hónap huszonnegyedikén, Dáriusnak második esztendejében szóla az Úr Aggeus próféta által, mondván:"
12 Ha szentelt húst visz valaki az ő köntösének szárnyában, és illeti annak szárnyával a kenyeret vagy a főzeléket, vagy a bort, vagy az olajat, vagy bármi más eleséget: vajjon szent-e az? És felelének a papok, és mondák: Nem. 13 Aggeus pedig mondá: Ha hulla által fertőzött illeti mindezeket, tisztátalanná lesz-é? És felelének a papok, és mondák: Tisztátalanná!
Szóval ment a szektáskodás, az igazi kérdés azonban: MIÉRT VITT VOLNA VALAKI A ZSEBÉBEN EGY SZELET NYERS HÚST?!?
2.20: "Másodszor is szóla az Úr Aggeusnak a hónap huszonnegyedik napján, mondván:"
2.22-23: Minden gójt holokausztolnk, és Zsidó Világuralom még Aggeus életében. Nemj ött be, tehát Aggeus hamis próféta, kövezzük agyon.
---------------------------
Vagy Nehémiásban? Ezen felül pedig Malalkiás arról is híres, hogy ez nem egy név, hanem leírás, jelentése: "hírnököm" (tehát Mr. Isten kultuszának hírdetője).
Malakiásnak 4 fejezete van.
És bár a köztudat azt hadoválja, hogy Malakiás nem egy név, mégis névként szerepel Nehémiásnál. Tehát újabb tévhitet döntöttünk meg.
2 Szerettelek titeket, azt mondja az Úr, és azt mondjátok: Miben szerettél minket? Avagy nem atyjafia vala-é Ézsau Jákóbnak? azt mondja az Úr: Jákóbot pedig szerettem; 3 Ézsaut ellenben gyűlöltem, és az ő hegyeit pusztává tettem, örökségét pedig pusztai sakálokévá.
Hogy ezzel mit akart mondani.
1.6: "A fiú tiszteli atyját, a szolga is az ő urát" - a rabszolgaság tehát legit.
1.7: "Megfertéztetett kenyeret hoztok oltáromra" - azaz korábban van ez mint Artaxerxes II. Sőt, kifejezetten illik Artaxerxes I. idejére, amikor be volt tiltva az építkezés.
1.13: "a rablottat hozzátok, meg a sántát és betegest; ételáldozatot is hoztok, de hát kedves-é az a ti kezetekből?" - fáj, mikor beüt a valóság, hm?
3.8: "Avagy az ember csalhatja-é az Istent? ti mégis csaltatok engem. És azt mondjátok: Mivel csalunk téged? A tizeddel és az áldozni valóval.
4.4: "Emlékezzetek meg Mózesnek, az én szolgámnak törvényéről, amelyet rendeltem ő általa a Hóreben" - vagy a Sínain. Hegy, hegy.
4.5: "Ímé, én elküldöm néktek Illyést, a prófétát, mielőtt eljön az Úrnak nagy és félelmetes napja." - ezt jegyezzük meg.
A fasznak nincs kedve hozzá, de eredetileg egyben volt Ezsdrással, és egyszerűen nem merem, a nevek miatt, későbbre tolni.
Az amúgy elég érthetetlen miért raktak két POV-szereplőt egy iratba. De legalább az Ezsdrás-részben szerepel Nehémiás neve, ami értékelendő.
1.1: "Nehémiásnak, a Hakália fiának beszédei. És lőn a Kislév nevű hóban, a huszadik esztendőben, hogy én Susán várában valék." - szóval 20 éve van Fogságban. Vagy ilyesmi. Susán az biztosan Babilon. 1.3: "És mondának nékem: A fogságból megszabadult maradék zsidók ott abban a tartományban nagy nyomorúságban és gyalázatban vannak; és azonfelül Jeruzsálem kőfala lerontatott, s kapui tűzben égtek meg!" - nem tudom mi van, de biztos hogy Második Templom még nincsen. Azaz visszaugrottunk az időben.
1.11: "Én ugyanis a királynak pohárnoka voltam." - gyanús nekem hogy Ezra és Nehémiás azonos karakter a sütőmester és a pohárnok karakterével messze-messze az exodusban.
2.1: "És lőn a Niszán nevű hóban, Artaxerxes királynak huszadik esztendejében" - MELYIK Artaxerxész? És ne kérdezz hülyeségeket hogy "mi az hogy melyik", pontosan tudod miről beszélek. A Bibliáról. Aminek semmi de semmi köze a valóságoz! Plusz ennek az időjelzésnek kb. semmi köze az előző időjelzéshez, mert nem ugyanaz a viszonyítási pont, így ötletünk nincs mennyi idő telhetett el!
2:5-6: "És mondék a királynak: Ha tetszik a királynak és ha kedves előtted a te szolgád, azt kérem, hogy bocsáss el engem Júdába, atyáim sírjainak városába, hogy megépítsem azt! / És monda nékem a király (felesége pedig mellette ül vala): Meddig lészen utazásod és mikorra jösz vissza?" - ismét felrémlik az Exodus
2.8: "És adasson egy levelet Ászáfhoz, a király erdeje őréhez, hogy adjon nékem fákat gerendákul a templom várának kapuihoz, és a város kőfalához, és a házhoz, melybe költözni fogok." - az biztos, hogy a Templom még nincs kész, de ezzel annyivel nem vagyunk előbbre.
2.10: "Mikor pedig a Horonból való Szanballat és az Ammonita Tóbiás, a szolga, meghallották ezt, nagy bosszúságot okozott nékik, hogy jött valaki, aki Izráel fiainak javokat keresi." - egyik név se ismerős, és amíg nem csinálnak semmit...
A 3. fejezet egy névlista, a 4. fejezet az építkezés problémáiról (lincselő tömeg fenyegetés) tudósít.
Az 5. fejezetben további probléma van, valakik haragszanak az építőkre mert éheznek. Sok hatással nincs a történetre.
5.14: "Sőt azon naptól fogva, melyen Júdának földére helytartójukul rendeltettem, Artaxerxes királynak huszadik esztendejétől fogva harminckettedik esztendejéig, azaz tizenkét esztendeig, sem én, sem az én atyámfiai a helytartónak járó kenyeret nem evénk." - ez egyben tisztázza a kérdésemet hogy a fejedelem Nehémáis ugyanaz-e mint a sima Nehémiás (igen).
Egyébként csak én találom furának, hogy senki nem állt neki eltakarítani a romokat?
A 6. fejezetben van amiről egymondatban tudósított az Ezsd.4.6-ban?
6.14: "és a jövendőmondó Noádja asszonyról és a többi jövendőmondókról is" - angolban: próféta. Mondom én hogy a varázslókról pontos fordítás kéne, esetleg függelékkel.
A 7. fejezet egy újabb névlista.
7.6-7: "Ezek a tartománynak fiai, akik feljöttek vala a rabság foglyai közül, akiket fogva vitetett Nabukodonozor, Babilónia királya, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába. / Kik jövének Zorobábellel: Jésua, Nehémiás, Azariás, Raámia, Nahamáni, Mordokhai, Bilsán, Miszpereth, Bigvai, Nehum, Baána. Izráel népe férfiainak számok ez:" - jó, a nyelvtant sikerült visszafejteni, ezért nem kiabálok hogy ezek Círus, nem pedig Artaxerxes alatt mentek vissza. Ellenben az komoly probléma, hogy ez a lista nem azonos Ezsd.2. listájával, mert elvileg ugyanaz a lista. És nem csak számszakilag, sem terjedelemben, nevekben sem stimmelnek, sőt, szerepel ez: "A másik Nébó férfiai" (7.32), úgy, hogy nincs "egyik" Nébó ezen a listán.
8.14 Találák pedig írva a törvényben, melyet parancsolt vala az Úr Mózes által, hogy Izráel fiainak leveles színekben kell lakozniok az ünnepen, a hetedik hónapban, 15 És hogy nékik tudatniok kell és ki kell hirdettetniök minden városaikban és Jeruzsálemben ezt: Menjetek ki a hegyre, és hozzatok lombokat a nemes és vad olajfáról, mirtus és pálmalombokat, szóval akármely sűrű levelű fáról lombokat, hogy csináljatok leveles színeket, amint meg van írva.
A 8.14-15-öt valahogy nem találom a Biblia korábbi részeiben... Hacsak persze a "szín" nem "szín"-t jelent hanem "szín"-t.
A 8. fejezet amúgy vmi felavatási ünnepség a fal elkészülte okán.
9. fej.: Mr. Istennek nyalnak
a 10. fejezet újabb névlista.
11.1: "És lakozának a nép fejedelmei Jeruzsálemben, a többi nép pedig sorsot vete, hogy minden tíz emberből vinnének egyet Jeruzsálembe, a szent városba lakóul, a többi kilenc pedig marad a maga városában." - ez természetesen újabb névlistát jelent.
A 12. fejezet újabb végtelen sor név.
A 13. fejezetben meg kitör a rasszizmus.
Végeredményben asszem ez itt Artaxerxész I. ideje.
Ennél annyi az ömlesztett név, pláne hogy az Ezsdrás-résszel is össze kell vetni dolgokat, hogy párhuzamos listákat kellett készítenem, külön kiírva a neveket táblázatba, ott rendezni, kiszedni a duplikációkat.
Nagyon remélem hogy a többi nem lesz ilyen, mert ez nagyon kész.
PS: itt egy poén jegyzetelés-firkalap az archívumomból:
22 És Círus persa király első esztendejében, hogy beteljesednék az Úrnak Jeremiás szája által mondott beszéde, az Úr felindítá Círus persa király lelkét, és ő kihirdetteté az ő egész birodalmában, élőszóval és írásban is, mondván: 23 Így szól Círus, a persa király: Az Úr, a mennynek Istene e föld minden országait nékem adta, és Ő parancsolta meg nékem, hogy építsek néki házat Jeruzsálemben, amely Júdában van; 24 valaki azért ti köztetek az ő népe közül való, legyen vele az Úr, az ő Istene, és menjen fel.
-----------------------------------
1 Círus persa király első esztendejében, hogy beteljesednék az Úrnak Jeremiás szája által mondott beszéde, felindítá az Úr Círus persa király lelkét, és ő kihirdetteté az ő egész birodalmában, élőszóval és írásban is, mondván: 2 Így szól Círus, a persa király: Az Úr, a mennynek Istene e föld minden országait nékem adta, és Ő parancsolta meg nékem, hogy építsek néki házat Jeruzsálemben, mely Júdában van; 3 Valaki azért ti köztetek az ő népe közül való, legyen vele az ő Istene, és menjen fel
Azaz a Krónika írója ellopta Ezsdrás első két sorát, és úgy tett, mintha az ő utolsó két sora lett volna. Aztán jött egy pap, és jól megpróbálta palástolni az egész csalást félreszámozással (a 24-es számot én adtam hozzá)
Egyébként Ezsdrásban a sor tovább tart:
3: Valaki azért ti köztetek az ő népe közül való, legyen vele az ő Istene, és menjen fel Jeruzsálembe, mely Júdában van, és építse az Úrnak, Izráel Istenének házát, ő az Isten, ki Jeruzsálemben lakozik.
1.6: "És minden körültök lakók segíték őket ezüst edényekkel, aranynyal, jószággal, barommal, drágaságokkal, mindazon kivül, amit önkénytesen adának." - ismerős, ugye? Itt mondjuk nm hívja kirablásnak, bosszúnak, meg a többi.
1.8: "Előhozatá ezeket Círus, a persák királya, Mithredáthes kincstartó kezeihez, aki is átszámolá azokat Sesbassárnak, Júda fejedelmének." - kinek?
A teljes 2. fejezet egy névlista, pl.:2.3: "Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;", vagy 2.28: "Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;" - azt se tudom, ezek emberek vagy helyek nevei. A komolyabbnak ez ígérkezik: 2.61-62: "És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték; / Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;" - tehát ahhoz, hogy meglegyen egy "zsidó messiás" ,PAPÍRRAL KELL IGAZOLNIA, hogy Dávid leszármazottja, mindenekelőtt.
3.6: "Tehát a hetedik hónap első napjától fogva kezdének égőáldozatot áldozni az Úrnak, amikor az Úr templomának alapköve még nem tétetett le."
3.8: "Második esztendőben azután, hogy fölmenének az Isten házához Jeruzsálembe, a második hónapban megkezdték az építést"
4.5: "És felbérelni ellene tanácsosokat, hogy semmivé tegyék szándékát Círusnak, Persia királyának egész idejében, Dárius persa király uralkodásáig."
4.6: "És Ahasvérus uralkodásakor, uralkodásának kezdetén, vádolást írának Júda és Jeruzsálem lakói ellen." - Ki a fene az az Ahasvérus?
4.7: "Artaxerxes napjaiban pedig Bislám, Mithredathes és Tábeél s ennek többi társai írtak vala Artaxerxeshez a persiai királyhoz, s e levelet arám betűkkel írták, mely azután arám nyelvre fordíttatott át." - oké, leszarom, a sorrend legalább megvan. Nincs szenvedés, nincs feltételezés, csakis a szöveg van. A levél nyelve meg betűi nem érdekel, ellenben érdekesség, hogy Mithr... babilóniai volt.
4.11: "Ez mássa a levélnek, melyet hozzá, Artaxerxes királyhoz küldének" - oké, hogy szereztétek meg?
4.24: "Akkor megszünék az Úr házának építése, mely Jeruzsálemben van, és szünetelt Dárius, Persia királya uralkodásának második esztendejéig." - amit persze nem tudunk mikor volt. És akkor valami nagyon elromlott, mert akkor nem stimmel a sorrend.
5.1 És prófétálának a próféták, Aggeus, a próféta és Zakariás* az Iddó fia a zsidóknak, akik valának Júdában és Jeruzsálemben, szólván nékik az Izráel Istenének nevében. 2 Akkor fölkelének Zorobábel, Sealtiél fia és Jésua, a Jósádák fia, és hozzá kezdének Isten háza építéséhez, mely Jeruzsálemben van, s velök valának Isten prófétái, támogatván őket. 3 Abban az időben jöve hozzájok Tattenai folyóvizen túli helytartó, és Sethar-bóznai és társaik, és így szólának nékik: Ki adott néktek szabadságot, hogy e házat építsétek s e kőfalat készítsétek? 4 Ekkor megmondánk nékik ily módon, hogy kik ama férfiak névszerint, kik ez épületet építik. 5 És az ő Istenök szeme vala a zsidók vénein, hogy nem akadályozzák meg őket az építésben, míg az ügy Dárius elébe jutand**, amikor is levélben fognak felelni e dologra nézve.
* Igen, ők azok. ** Tehát egyelőre lineárisan haladunk, amennyire ez tőlünk telik, értve hogy ez Dárius időszaka, ahol az előző fejezetet elvágták.
A levél lényegi tartalma 5.16-17: "Ekkor ez a Sesbassár eljött, letevé az Isten házának alapkövét, mely Jeruzsálemben van, és attól fogva mindeddig építtetik, és még sem végződött be. / Mostan azért, ha tetszik a királynak, nézzen utána valaki a király kincstartó házában, ott Babilóniában, ha úgy van-é, hogy Círus király szabadságot adott az Isten házának megépítésére, mely Jeruzsálemben van, s a király akaratját erre nézve küldje hozzánk.""
Levelet megtalálták, építkezés tovább megy.
6.14: "és elvégezték Izráel Istenének akaratjából, és Círus, Dárius és Artaxerxes, persiai királyok parancsolatjából." - oké, Ahasvérus mirt maradt ki? Sőt, Artax miért maradt benn, ő leállíttatta az éptkezést. (Ezsd.4.23)
1 És ezek után Artaxerxes persa király uralkodásakor Ezsdrás****, a Serája fia, ki Azariás fia, ki Hilkiás fia, 2 Ki Sallum*** fia, ki Sádók fia, ki Ahitub fia, 3 Ki Amária fia, ki Azariás** fia, ki Mérájóth fia, 4 Ki Zerahja fia, ki Uzzi fia, ki Bukki fia, 5 Ki Abisua fia, ki Fineás fia, ki Eleázár fia, ki pedig Áronnak, a főpapnak fia volt.
* kapd be. De tudod mit? Nem hagyom hogy a valóság félrevigyen. FELVESZEK EGY MÁSODIK ARTAXERXÉSZT. ** hát ő eddig nem volt a térképen, de miért is ne. *** Hát itt kimaradt pár nemzedék, de ugye ki nem szarja le. **** Persze. Miért ne. Miért ment volna az a gyerek akiről már korábban tudtunk (Jéhozadák), nem igaz? Te. Ez az Ezsdrás lenne aki a könyvet írta, lol?
7.7: "Feljövének pedig az Izráel fiai, a papok, a Léviták, az énekesek, a kapunállók és a Léviták szolgái közül többen Jeruzsálembe Artaxerxes király hetedik esztendejében."
7.8 És Ezsdrás megérkezék velök Jeruzsálembe az ötödik hónapban, a király hetedik esztendejében. 9 Ugyanis az első hónak első napján határozá el a Babilóniából való feljövetelt, és az ötödik hó első napján érkezett Jeruzsálembe
Mit lehet tenni, akkoriban nem volt vonat.
A 8. fejezet egy rakás név.
3 A Sekánia fiai közül, Parós fiai közül: Zakariás s vele egy nemzetségben másfélszáz férfi; 4 Pahath-Moáb fiai közül: Eljóénai, Zerahia fia s vele kétszáz férfi; 5 Sekánia fiai közül a Jaháziel fia s ő vele háromszáz férfi;
Az 5. sorban cuki hogy nincs megadva név - sok fordítás ezt önerőből pótolta - értsd: belehamisítottak a szövegbe. Ugyanezet megcsinálták a 10. sornál is.
8.16: "Elküldém annakokáért Eliézert, Arielt, Semáját, Elnáthánt, Járibot, Elnáthánt, Náthánt, Zakariást, Mesullámot, mint családfőket, és Jójáribot és Elnáthánt, mint eszes embereket." - HÁROM Elnáthán egy sorban. Ez rekord. Továbbá itt egy rakat név Ezsdrásban, de persze egyik "fiai" közé sem tartoznak ezek a "családfők".
8.18: "És elhozák nékünk, Istenünknek rajtunk nyugvó jó kegyelme szerint, Is-szekhelt, a Mahli fiai közül, aki Lévi fia, aki meg Izráel fia vala, és Serébiát, fiaival és tizennyolc testvérével együtt." - azt hitte, nem szúrjuk ki, de kiszúrtuk. Jákób/Izráel fia Lévi, kinek fia (igazából unokája) Ma(k)hli. Lol.
A 9. fejezet egy rasszista szólam.
A 10. fejezet 18-44 újabb névlista.
10.21: "Hárim fiai közül: Maaszéja, Elija, Semája, Jéhiel és Uzzia,' - itt a problémát az okozza, hogy két "Hirám fiai" van, az egyik pap, a másik nem. Mivel a környezetében mindenki más is pap, és után a lévitákra tér át, és fölötte kifejezetten egy papot mond, ez a pap lesz.
A 10.31-32-t miért törték 2 sorra? Egy rakás 8-neves/fia-s sorunk van, itt miért érezték ennek szükségét?
A 10.29. és 10.34 ugyanannak a redves névnek a fiait sorolja. És muszály hogy ugyanazé legyenek, mert volt a lista azokról akik először följöttek, és ott EGY ilyen név volt (Ezsd.2.10)! A valóságban persze tudjuk, hogy egyszerűen elveszette a fonalat, belezavarodott a hazugságaiba, az ujjából szopja az egészet.