Biblia és lábjegyzetek

Biblia és lábjegyzetek

Lábjegyzetes Biblia - Jeremiás, 2Kir.25.27-30

2021. november 01. - agarik

Jeremiás.

Jeremiás 52 tetves fejezet, de ezen kívül már csak még egy hasonló szövegszörny akad, szóval kitartás. Nektek is, nekem is.

Érdekes megemlíteni azt is, hogy Jeremiás, Sofóniás, Eszter és Ezékiel megemlítik egymást (legalább egyet a többiből), de a többi irat nem említi ezeket a karakterekket.

1.1: "Jeremiásnak, Hilkiás fiának beszédei" - ez a Hilkiás nem az egyetlen másik Hilkiás, az Dávid idejében volt pap.

1.2: "Akihez szóla az Úr Jósiásnak, az Ammon fiának, Júda királyának napjaiban, az ő uralkodásának tizenharmadik esztendejében" - stimmt.

1.3: "Továbbá Jójakimnak, a Jósiás fiának, Júda királyának napjaiban, Sedékiásnak, a Jósiás fiának, Júda királyának egészen tizenegyedik esztendejéig, Jeruzsálem fogságba viteléig, ami az ötödik hónapban vala;" - Joákház és Joákin alatt miért nem?

1.10: "Lásd, én e mai napon népek fölé és országok fölé rendellek téged, hogy gyomlálj, irts, pusztíts, rombolj, építs és plántálj!" - szóval a szokásos #ZsidókÁltalElkövetetHolokauszt és Zsidó Világuralom Hirdetése. Kell még folytatnunk, vagy hagyjuk a picsába?

3.1: "Nos hát! Ha elbocsátja valaki az ő feleségét, és ez eltávozik tőle és más férfiúé lesz: vajjon visszamehet-é még a férfi ő hozzá? Nem lenne-é az a föld fertelmesen megfertőztetve?" - Nem.

3.25: "Gyalázatunkban heverünk, és elborít minket a mi szégyenünk; mert vétkeztünk az Úr ellen, a mi Istenünk ellen: mi és a mi atyáink gyermekségünk óta mind e mai napig, és nem hallgattunk az Úrnak, a mi Istenünknek szavára." - "mind e mai napig"

13.1: "Ezt mondá az Úr nékem: Menj el, és vásárolj magadnak lenövet, és illeszd azt a derekadra, de vízbe ne vidd be azt!" - na ez is nyom egy performance-t. Mivel a magyarázatot tartalmazza a szöveg, nézd meg ha érdekel, semmi újat nem fogsz megtudni.

19.1: "Ezt mondja az Úr: Menj el és végy egy cserépkorsót a fazekastól, és némelyekkel a nép vénei közül és a papok vénei közül." - újabb performance, ez a sor annak közepéből van.

20.6: "Te pedig Passúr és a te házadnak minden lakosa, rabságba mentek, és Babilonba jutsz és ott halsz meg és ott temettetel el, te és minden barátod, akiknek hamisan prófétáltál." - újabbn év a listán

22.10: "Ne sirassátok a halottat és ne bánkódjatok érte, hanem azt sirassátok, aki elment, mert nem jő vissza többé, és az ő szülőföldjét nem látja meg." - ismerős sor, nem?

22.11: "Mert ezt mondja az Úr Sallum felől, Jósiásnak, a Júda királyának fia felől, aki uralkodik az ő atyja, Jósiás helyett: Aki kimegy e helyből, nem tér többé ide vissza." - HOGY MI VAN? Mikor lett király SALLUM??? Naa jó, feltételezzünk egy névváltoztatást. Hátha rájövünk kiről lehet szó. A kiindulópontunk, hogy Jósiás gyerek. Ez elég sok lehetőség, lássuk hányan haltak meg, és hányakat hurcoltak el. Jóákház egy. Joákim kiesik, mert ő az országban halt meg. Joákint ugyan elvitték, de ő Joákim fia volt, így kiseik. Sédékiás - most mit mondjunk, megvakítva elismerem hogy nem nagy esély hogy Jereiás rá gondolt volna. De ki se lehet (még) zárni. Aztán ott van még Joákház, és őt is elhurcolták. Most mi legyen? ki kell várni, visszatér-e valaki, meg hogy megy tovább a történet.

22.18: "Azért ezt mondja az Úr Joákimnak, Jósiás, Júda királya fiának: Nem siratják őt" - akkor csakis Joákház lehet az a "Sallum", mert ugye feltételezve hogy valamiféle sorrendben haladunk, Joákim "Sallum" után kellett jöjjön, és akkor elfogytak a lehetőségek. És az 1Krón.3.15-nek se mond ellent. Érdekelne mi lett Johanánnal.

24.1: "Látomást mutata nékem az Úr, és ímé, két kosár füge volt letéve az Úr temploma előtt, miután Nabukodonozor babiloniai király Jékóniást, Joákimnak, a Júda királyának fiát és Júdának fejedelmeit és az ácsokat és kovácsokat fogságra hurcolá Jeruzsálemből, és elvivé őket Babilonba."

25.1: "Az a beszéd, amely lőn Jeremiáshoz az egész Júda népe felől, Joákim negyedik esztendejében; aki fia vala Jósiásnak, a Júda királyának, az első esztendejében Nabukodonozornak a babiloni királynak;" - oké, hosszas fejtörés és trehányságkijavítás után ez pipa.

25.1-3: "...Jósiásnak tizenharmadik esztendejétől fogva, aki fia vala Amonnak, a Júda királyának, e napig (vagyis huszonhárom esztendő óta) szóla az Úr nékem, és szólottam én néktek, jó reggel szóltam, de nem hallgattátok." - ez is pipa.

25.11: "És ez egész föld pusztasággá és csudává lészen, és e nemzetek a babiloni királynak szolgálnak hetven esztendeig." - oké, szóvaala a  legenda szerint a Babilóniai Fogság 70 évig tartott. Vettem.

25.12-13: "És mikor eltelik a hetven esztendő, meglátogatom a babiloni királyon és az ő népén az ő álnokságukat, azt mondja az Úr, és a káldeai földön, és örökkévaló pusztasággá teszem azt. / És végbeviszem azon a földön mindazokat, amiket szóltam felőle, mindazt, ami meg van írva e könyvben, amelyet prófétált Jeremiás az összes nemzetek felől." - nem látom a Zsidó Világuralmat, szóval Jeremiás hamis próféta, ezért kövezzük meg.

26.18-21: "A móreseti Mikeás prófétált Ezékiásnak, a Júda királyának idejében ... Megölte-é azért őt Ezékiás, Júdának királya és az egész Júda? ... / Volt egy másik ember is, aki az Úr nevében prófétált, Uriás, Semájának fia, Kirját-Jeárimból, és prófétált e város ellen / És meghallá Jojákim király és minden vitéze és minden fejedelme az ő beszédeit, és halálra kerestette őt a király; de meghallá Uriás és megijedt, és elfutott és átment Égyiptomba." - csak a cameo okán. Meg a név miatt. Meghmert Jeremiás azt magyarázza, miért nem kell kivégezni őt azért mert rosszat jósolgat. Vigyázat! Ez egy másik Uriás!

28.1-3: "És abban az esztendőben, Sedékiás, Júda királya uralkodásának kezdetén, a negyedik esztendőben, az ötödik hónapban monda nékem Hanániás (Azúrnak fia, a próféta, aki Gibeonból való vala) az Úrnak házában, a papok és az egész nép szemei előtt, mondván: ... Teljes két esztendő mulva visszahozom e helyre az Úr házának mindamaz edényeit, amelyeket elvitt innen Nabukodonozor, a babiloni király, és bevitt Babilonba." - név, meg hol tartunk. Semmi új nem hangzott el.

28.5-15: "Akkor monda Jeremiás próféta Hanániás prófétának a papok és az egész nép szemei előtt, amely ott áll vala az Úrnak házában; ... És szóla az Úr Jeremiásnak, ... Menj el, és beszélj Hanániással, mondván: Ezeket mondja az Úr: A fajármot eltörted, de csináltál helyébe vasjármokat. ... És monda Jeremiás próféta Hanániás prófétának: Halld csak, Hanániás! nem az Úr küldött téged, és te hazugsággal biztatod e népet."

29.1-2: "Ezek ama levél szavai, amelyet Jeremiás próféta külde Jeruzsálemből a fogságban való vének maradékainak, és a papoknak és a prófétáknak, és az egész népnek, amelyet fogva vitt vala el Nabukodonozor Jeruzsálemből Babilonba. / (Miután Jékóniás király és a királyné és az udvari szolgák, Júda és Jeruzsálem fejedelmei és az ács és a kovácsmester kijövének Jeruzsálemből.)" - miért nevezi Joákint Jékóniásnak? Illetve én úgy emlékszem, az volt ígérve, hogy senki nem jöhet vissza a Fogságból (Jer.22.10). Szóval?

29.24-25: "A nehelámiti Semájának is szólj, ezt mondván: / Így szól a Seregek Ura, az Izráel Istene, mondván: Mivelhogy te levelet küldöttél a magad nevével az egész néphez, amely Jeruzsálemben van, és Sofóniás paphoz, a Mahásiás fiához; és az összes papokhoz, mondván:"

29.26-27: "Az Úr tett téged pappá Jojáda pap helyébe, hogy felügyelők legyenek az Úr házában minden bolond férfiún, és prófétálni akarón, hogy vessed ezt a tömlöcbe és a kalodába. / Most azért, miért nem dorgáltad meg az Anatóthbeli Jeremiást, aki néktek prófétál?" - nem vagyok biztos benne hogy ez egy új Jojáda pap vagy metaforikusan beszél a régiről. Most kivételesen az utóbbit feltételezem.

30.6: "Kérdjétek meg csak és lássátok, ha szűl-é a férfi?" - a Biblia szerint időnként előfordul. A csikóhalaknál meg a valóságban is. Azoknál kifejezetten a hímek szülnek.

31.14: "És a papok lelkét megelégítem kövérséggel" - de soha nem a népét.

32.1: "Az a szó, amelyet szóla az Úr Jeremiásnak, Sedékiásnak, a Júda királyának tizedik esztendejében: Ez az esztendő a Nabukodonozor tizennyolcadik esztendeje." - pipa

32: "És akkor megszállotta vala a babiloni király serege Jeruzsálemet, és Jeremiás próféta elzárva vala a tömlöcnek pitvarában ... Ímé, Hanameél, Sallumnak, a te nagybátyádnak fia hozzád megy, mondván: Vedd meg az én mezőmet, amely Anatótban van, mert téged illet vér szerint, hogy megvegyed. ... Azért megvevém Hanameéltől, az én nagybátyámnak fiától a mezőt, amely Anatótban van, és kifizettem néki a pénzt, tizenhét ezüst siklust. / És beírám levélbe és megpecsétlém, és tanúkat is állíték, és megmérém a pénzt mérlegen." - és mindezt ott a börtönben! Ez most humor?

34.1: "Az a beszéd, amelyet szólott az Úr Jeremiásnak, (mikor Nabukodonozor a babiloni király és az egész serege és a föld minden országa, amelyek az ő hatalma alatt valának, és a népek mind vívták vala Jeruzsálemet és minden városát) mondván:" - a 29. fejezet valahogy nagyon kilóg az időrendből. Felül kéne vizsgálnom, vagy valami. Jaaa.... hogy nem össze-vissza mentek, hanem hogy őket ELVITTÉK. Oké.

34.8-9: "Ez a beszéd, melyet szóla az Úr Jeremiásnak, minekutána Sedékiás király szövetséget köte az egész Jeruzsálembeli néppel, szabadságot hirdetvén köztük. / Hogy kiki bocsássa szabadon szolgáját és kiki az ő szolgálóleányát a héber férfit és a héber leányt, hogy senki ne szolgáltasson közöttük az ő Júdabeli atyjafiával." - tehát általános rabszolgafelszabadítás történt - természetesen csak az árják részére. Mert egyébként a rabszolgatartás legit, de nehogymá' egy gój rabszolgaként tarthasson egy árját! Ennyit arról, hogy a rabszolgaság a biblikus időkben nem volt probléma. Dehogynem volt, itt ki is mondja a szöveg hogy gonosz dolog. De azért csinálták.

35.1: "Az a beszéd, amelyet szóla az Úr Jeremiásnak, Jojákimnak, Jósiás, Júda királya fiának idejében, mondván:" - de akkor hogy kerül ez a 35. fejezetbe? Eddig olyan szépen lineáris volt az időrend!

1
Az a beszéd, amelyet szóla az Úr Jeremiásnak, Jojákimnak, Jósiás, Júda királya fiának idejében*, mondván:
2
Menj el a Rékábiták** házához, és szólj velök, és vidd be őket az Úr házába, a kamarák egyikébe, és adj nékik bort inni.
3
És mellém vevém Jaazániát, Jeremiásnak*** fiát, ki fia vala Habasániának, és az ő rokonait és minden fiait és a Rékábiták egész háznépét.
4
És bevivém őket az Úr házába, a Hanán fiainak a kamarájába, ki Igdaliásnak, az Isten emberének fia vala, amely a fejedelmek kamarája mellett vala, Mahásiásnak, Sallum fiának***** kamaráján felül, aki az ajtónak őrizője vala.
5
És a Rékábiták háza népének fiai elé borral telt kancsókat és poharakat tevék, és ezt mondám nékik: Igyatok bort!
6
És felelének: Nem iszunk bort, mert Jónadáb, Rékábnak fia, a mi atyánk parancsolta nékünk

10
Hanem lakozzunk sátorokban. Hallgattunk azért, és aszerint cselekedtünk, amint nékünk Jónadáb, a mi atyánk megparancsolta vala.****

14
Jónadábnak, a Rékáb fiának intései teljesedtek, amelyekkel megparancsolta az ő fiainak, hogy bort ne igyanak, és mindez ideig sem ittak bort; mert hallgattak az ő atyjok parancsolatjára; én is szóltam néktek; szóltam pedig jó reggel, de nem engedtetek nékem.****

* hogy kerül ez a 35. fejezetbe? Eddig olyan szépen lineáris volt az időrend!
** kik?
*** Jeremiás és Jeremiás bemennek egy bárba...
**** A 14. sor különös módon nem tartalmazza a sátorban lakás kitételét, de ebből szerintem lejön a teológia, hogy ma, Templom hiányában, léteznie kellene egy Sátornak.
***** Mármint Mattitja.

36.4: "És előhívá Jeremiás Bárukot, a Néria fiát, és megírá Báruk a Jeremiás szája után a könyvbe mindama szókat, amelyeket az Úr szólott vala néki." - M'ér, Jeremiás nem tudott írni?

36.12: "És leméne a király házába az írástudó szobájába, és ímé, ott ülnek vala mind a főemberek, Elisáma, az írástudó, és Dalajás, Semájának fia, és Elnátán, Akbórnak fia, és Gamária, Sáfánnak fia, és Sedékiás, Hanániásnak fia, és a többi főember is." - oké, az utolsó névnél sikerült zavarba hozni,nem vagyok bnne biztos ez a Hananiás az a Hananiás-e.

38.1: "De meghallá Safátiás Mattánnak fia, és Gedáliás Passúrnak fia, és Jukál a Selémiás fia, és Passúr a Melékiás fia a szókat, amelyeket szólott vala Jeremiás az egész népnek, mondván:" - megvallom, Jeremiás írója egész jól csinálja ezekkel a nevekkel. Mintha tényleg ott lett volna, és nem csak az ujjából szopná. Persze kurva fárasztó emiatt folyton keresgélni. Mennyivel egyszerűbb lenne ha olyan lenne mint a többi "próféta". Természetesen itt sincs egy darab jövendőlés sem, mint láthatjuk.

38.28: "És ott marada Jeremiás a tömlöc pitvarában mind a napig, amelyen bevevék Jeruzsálemet, és ott vala, mikor bevevék Jeruzsálemet." - mind e mai napig. Mennyire vehetjük ezeket komolyan, ha a 40. fejezetben ki fog szabadulni, és immáron nem lesz a börtönben?

39.1: "Sedékiásnak, a Júda királyának kilencedik esztendejében, a tizedik hónapban eljöve Nabukodonozor, a babiloni király és egész serege Jeruzsálem ellen, és megszállák azt." - 2Kir.25.1 azt is mondta, 10. hó 10-én jöttek.

39.3: "És bemenének a babiloni király fejedelmei mind és leülének a középső kapuban: Nergál-Sarézer, Samegár-Nebó, Sársekim, Rabsáris, Nergál-Sarézer, Rabmág és mind a többi fejedelmei a babiloni királynak." - Nergál-Sarézer kétszer van.

40.8: "Elmenének Gedáliáshoz Mispába, tudniillik Ismáel, Natániának fia, és Jóhanán és Jónatán, Káreának fiai, és Serája, Tankumetnek fia, és a netofáti Efainak fiai, és Jazánia, Maakátnak fia, ők és az ő embereik." - a nevek folyton megakasztják az olvasást, plusz a betűzésváltozatok igencsak ingataggá teszik a nyilávntartást. Azért amennyire lehet kitartok.

40.14: "És mondának néki: Nem tudod-é, hogy Baálisz, az Ammoniták királya elküldötte Ismáelt, Natániának fiát, hogy téged megöljön? De nem hive azoknak Gedáliás, Ahikámnak fia." - még léteznek ammoniták?

41.1: "És a hetedik hónapban csakugyan eljöve Ismáel, Natániának, Elisáma fiának fia, aki királyi nemből és a király főemberei közül való vala, és tíz férfiú vele Gedáliáshoz, Ahikámnak fiához Mispába, és együtt étkezének Mispában."

Jól értem amúgyhogy itt a merénylők vezetőjét nem Júda, hanem Ammon királyi vérének mondja? Elég értelmetlen.

42.18: "ha bementek Égyiptomba; és lesztek ott átok, csuda, szidalom, gyalázat" - újabb visszaköszönő részlet az Exodusból.

43.9: "Végy a kezedbe nagy köveket, és rejtsd el azokat a sárba, a téglaégetőkemencébe, amely a Faraó házának ajtajában van" - persze nem tudjukm elyik fáraó, így Nékó biztos ezer éve él már. Ja, merthogy a nép egy része eldzsalt Egyiptomba. És többé nem látta őket senki :D

44.18: "De amióta nem áldozunk többé az ég királynéjának füstöléssel" - kinek?

45.1: "Az a szó, amelyet Jeremiás próféta szóla Báruknak, Néria fiának, mikor ő könyvbe írá e szókat Jeremiás szájából, Jójákimnak, Jósiás, Júdabeli király fiának negyedik esztendejében, mondván:" - egyet előre, egyet vissza?

46.1: "Ez a szó, amelyet az Úr szólott Jeremiás prófétának a pogányok felől;" - holokausztot nekik, mit vártál? Egyébként igazából Egyiptom. Aztán a következő fejezetkben jöhet a többi.

47.1: "Az a szó, amelyet az Úr szóla Jeremiás prófétának a Filiszteusok felő" - jó, persze, kössünk bele mindenkibe.

48.1: "Moáb felől ezt mondja a Seregek Ura"

49.1: "Az Ammon fiai felől ezt mondja az Úr:"

49.7: "Ezt mondja a Seregek Ura Edom felől"

49.23: "Damaskus felől:"

49.28: "Kédárnak és Házornak országai felől, amelyeket megvert Nabukodonozor, a babiloni király, ezt mondja az Úr:"

49.35: "Ezt mondja a Seregek Ura: Ímé, én eltöröm az Elám"

50.1: "Az a szó, amelyet szóla az Úr Babilon felől és a Káldeusok földje felől,"

51.37: "És Babilon kőrakássá lesz, sárkányok lakhelyévé" - sárkányok!

51.59
Ez a szó, amelylyel Jeremiás próféta utasította Seráját, Néria fiát, aki a Mahásiás fia volt, mikor ő Babilonba méne Sedékiással, a Júda királyával, királyságának negyedik esztendejében***; Serája pedig szállásmester vala.
60
És megírá Jeremiás egy könyvben mindazt a veszedelmet, amely Babilont fogja érni, mindezeket a beszédeket, amelyek megirattak Babilon felől.
61
És monda Jeremiás Serájának: Mikor Babilonba jutsz, és látod és elolvasod mind e szókat,
62
Ezt mondjad: Uram, te szólottál e hely ellen, hogy elveszítsed ezt annyira, hogy lakó ne legyen benne embertől baromig, hanem örökkévaló pusztaság legyen.
63
És mikor e könyv olvasását elvégzed, köss reá követ, és hajítsd be az Eufrátes közepébe*.
64
És ezt mondd: Így merül el Babilon**, és meg nem menekedik a veszedelemtől, amelyet én hozok reá, akármint fáradjanak. Eddig vannak a Jeremiás beszédei.

* Oszt másolat készült?
** Ah, performance.
*** Minek mentek oda? Ha a Fogságba menésre gondol, akkor ugye ellentmondás. Ha nem, akkor viszont..?

52.4: "És az ő uralkodásának kilencedik esztendejében, a tizedik hónapban, a hónapnak tizedikén eljöve Nabukodonozor, a babiloni király, ő maga és egész serege Jeruzsálemre, és tábort járának ellene, és mindenfelől sáncot vetének fel ellene." - most bezzeg eltalálta az ostrom idejét.

52.12-13: "Az ötödik hónapban pedig, a hónapnak tizedikén (ez az esztendő pedig a tizenkilencedik esztendeje vala Nabukodonozornak, a babiloni királynak) Nabuzáradán, a vitézek feje, aki áll vala a babiloni király előtt, eljöve Jeruzsálembe. / És felégeté az Úr házát és a király házát, és Jeruzsálemnek minden házait és minden nagy házat felégete tűzzel." - a Királyok/Krónikák szerint 7-én.

52.10-11: "És leöleté a babiloni király a Sedékiás fiait szemei láttára, és Júda minden fejedelmét is leöleté Riblában. / Sedékiás királynak pedig szemeit tolatá ki, és láncra vereté és viteté őt a babiloni király Babilonba, és tömlöcbe veté őt halála napjáig." - ez lett volna az a békés halál, amit Jer.34.4-5-ben megígért? Jeremiás hamis próféta, kövezzük meg. Vagy Mr. Isten egy betűhöz nagyon ragaszkodó gonosz dzsinn.

52.22: "Rézgömb vala rajta, és az egyik gömb magassága öt singnyi vala" - 2Kir.25.17 szerint 3 sing (thx SAB)

52.28: "Ennyi az a nép, amelyet fogságra vitete Nabukodonozor a hetedik esztendőben, háromezer és huszonhárom Júdabeli." - miféle 7. év?

52.29: "A Nabukodonozor tizennyolcadik esztendejében Jeruzsálemből nyolcszáz és harminckét lélek."

52.30:"Nabukodonozor huszonharmadik esztendejében fogságba vitete Nabuzáradán, a vitézek feje hétszáznegyvenöt Júdabelit. Összesen négyezer és hatszáz lélek."

31
Lőn pedig Jojákin júdabeli király fogságának harminchetedik esztendejében*, a tizenkettedik hónapban, a hónak huszonötödikén, felemelé Evil-Merodák, a babiloni király az ő uralkodásának első esztendejében Jojákinnak, a Júda királyának fejét, és kivevé őt a tömlöcből.
32
És szépen szóla vele, és királyi székét ama királyoknak széke fölé emelte, akik vele valának Babilonban.
33
És felcserélé tömlöcbeli ruháit, és mindenkor vele eszik vala ételt, életének minden napjában.
34
És költségére állandó költség adatik vala néki a babiloni királytól minden napra, a halála napjáig, életének minden napjában.

* Szóval a Fogság még messze nem ért véget.

-------------------------------------------

2Királyok vége:

27
És lőn a harminchetedik esztendőben, Joákinnak, a Júda királyának fogságba hurcoltatása után, a tizenkettedik hónap huszonhetedik* napján, kivette Evil-Merodák, Babilónia királya, az ő uralkodásának első esztendejében Joákint, Júda királyát a fogházból;
28
És kegyesen beszélt vele, és feljebb tette az ő székét a többi királyok székeinél, akik nála voltak Babilóniában;
29
És kicserélte fogsága ruháit, és mindenkor nála volt étele életének minden idejében.
30
És mindenkor kijárt az ő része, amelyet a király adott néki napról-napra életének minden idejében.

* Most 27 vagy 25? Figyelünk ám!

A bejegyzés trackback címe:

https://befogadas.blog.hu/api/trackback/id/tr8216738902

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása